辩护律师Tyler认为,法语在魁北克已经没有了消失的危险,因此,语言法律应该放宽。当日上午,他对媒体表示,英语人士也意识到,在魁北克,语言立法始终是必要的,而这次的司法挑战,是要看一看语言立法是否与人权宪章相一致。Tyler指出,问题的核心应该是,无论法语的地位有多么脆弱,它都不应该高于人权。 Mascia法官在裁决中表示,蒙特利尔各种语言人士数量的增长,意味着在语言的使用上,已经有了要摆脱法语的趋势。但是,Tyler对此表示不能赞同。他指出,这实际上是一个伪命题,在魁省的语言环境中发挥作用的众多因素中,其他语种人口数量的增长,仅仅是其中的一个因素。同时,Tyler还表示,他不认为语言标识、网站页面与出生率、死亡率这样的人口因素之间,会有任何的关联。按照Tyler的说法,他原先就已经预计到,会在初级法院的审理中败诉,目前他正寻求就这一判决进行上诉。 Tyler表示,法官的判决非常重要,因为这有可能改变101法案。Tyler说:如果我们成功了,就意味着101法案将被宣布无效,政府将会使用例外条款,或者重新建立新的宪章。但是,省政府的律师则表示,在魁北克法语需要被保护。 魁省对法语的保护一直是社会议论的话题,近期又出现多起事件。 日前蒙特利尔Sacre-Coeur医院管理层在给员工的一封信中指出,医疗工作人员在医院大部分区域必须使用法语,只能在某些地方讲英语,另外,其他任何语言都是不允许的。 管理层在1月26日发布的这封信中指出,由于院方收到几个投诉,根据魁北克法语办公室(OQLF)的规定,法语是该医院的语言。信中还指出,英语只能在急诊室和创伤区使用。同时该信还告诉员工,对于某些病例如果使用法语以外的其他语言需获得管理层的批准。 一名在魁北克Valentine连锁餐厅工作的员工称,由于自己在工作时间说英语,1月22日回到位于Deux-Montaganes市工作的Valentine餐馆发现,一张写着她名字的告示张贴在布告栏,要求她在工作时间跟其他员工只能说法语。 她看到那张告示的时候感到很震惊,而且告示张贴在所有人都可以看到的地方,她感到很羞辱。由于此事她并没有工作而是直接回家。后来经理打电话告诉她的丈夫说,她应该脱掉制服再离开。 据悉该员工可以讲很流利的双语,她表示自己只是偶尔跟另外一名第一语言是英语的同事才用英语交流,她并没有感到任何的不妥,直到看到那张告示。而且她希望餐馆经理可以私下向她提出,而不是写在告示上让所有人都看到。 这不是第一次魁省员工被要求在工作时间讲法语,2013年6月,在Saint-Lambert市IGA工作的一名员工被告知在工作期间不准说英语。与此同时,魁北克法语办公室称,法语章程中并无规定员工在工作期间不准使用英语交流。
|
Copyright © 1999 - 2024 by Sinoquebec Media Inc. All Rights Reserved 未经许可不得摘抄 | GMT-4, 2024-11-4 14:27 , Processed in 0.151051 second(s), 26 queries .