CBC满地可分部日前推出了一个种族问题系列「Real Talk on Race」,请满地可市的十个人分享自己在种族问题、在文化「根源」上的的经历。据加拿大国际广播电台报导,其中一位满地可的华裔作家Day's Lee撰写了以下文章,讲出她对自我身分曾有的困惑: ●第一次困惑 我至今仍然记得自己第一次对「身分」感到困惑的时刻,那好像就是昨天的事情。 当时我11岁,正在看冰球比赛,满地可「加拿大人」(The Canadiens)队进了球,我欢呼雀跃,父母问我:谁赢了? 我回答:「我们!」父母笑了,说: 「那不是我们,我们是中国人。」 我惊呆了,感到困惑。我怎么不是加拿大人?我出生在满地可市,我说英语完全没有中国人的口音,难道作为华人我就不能支持「加拿大人」队?我对父母的观点不置可否,心裡觉得,他们不明白加拿大文化,就和不明白英语一样。 多少年之后,中国开放了,父亲、姐姐和我决定参加一个旅游团,去中国旅游三个星期,看看中国,看看中国的奇观,这对我们都是第一次,包括父亲在内,父亲从中国移民加拿大的时候,还是个不懂事的孩子。 我对要去中国非常兴奋,父母把去中国称为「回家」,我认为,我可以在中国找到自己为什么不是加拿大人的答桉。 ●「去了中国觉得自己更是加拿大人」 我们和魁北克市、满地可市、多伦多市的一些华人一起先飞到香港,旅游团的行程中要去七个城市,其中包括北京和上海。 一踏上中国的土地,我们受到了同胞返回祖国的待遇,必看的地方有长城、天安门广场、毛泽东纪念堂… 作为回国华侨,我们还获得机会参观了中国当年为防空袭而修建的防空洞。 在这次中国之旅中,我们了解到中国的历史和文化,我心裡自豪地开了花,对自己说,这就是我们中国人……直到吃饭的时候。 我吃不惯那裡的食物。早餐是油条加米粥,每顿晚餐都有十道菜,但我找不到自己吃惯了的东西。一天,我无意中听到酒店裡的两名白人妇女在谈论早餐时的燻肉Bacon和香肠,显然,美国的旅游团吃得和我们的不一样,没有中式的传统早餐。 去了中国后,我感到自己更是加拿大人,这倒不是因为我想吃Bacon,也不是因为我是在当时蓝色的人海裡穿着西式服装的一个华人,民族的自豪感远远超出我们穿什么和吃什么,要深得多。 这次旅游让我找到了对自己的新感觉。 我是加拿大华人,我为父母灌输给我的文化传统而骄傲,我也为自己出生的国家而自豪。 在中国时,我经常试着用在贝立兹(Berlitz)字典上学到的中文短语与当地人沟通,有个人问我:「你从哪裡来」? 「加拿大」,我用英语答道。他笑着摇了摇头:「不会说中文?你不是中国人」。 Day's Lee 是加拿大满地可市的一位作家,曾因青少年小说Guitar Hero获奖。
|
Copyright © 1999 - 2024 by Sinoquebec Media Inc. All Rights Reserved 未经许可不得摘抄 | GMT-4, 2024-11-4 23:38 , Processed in 0.139287 second(s), 23 queries .