魁北克的法语是不是经常让你有一种你以前学的都是假法语的感觉。 其实不光是你,很多母语就是法语的外来人都常常会陷入魁北克谜一样的法语中找不到方向。 那么他们很常说,但是又很难懂的那些短语到底是啥意思呢? 今天先解析25句你最常听到的魁北克奇怪短语。 1. Stacose 中文意思:因为 正常法语:Parce que 2. Camme toé 中文意思:放轻松 正常法语:Détends- toi 3. Aweille 中文意思:挪下你屁股 正常法语:Tasse- toi 4. J’ai l’feu au cul 中文意思:老子很生气 正常法语:Je suis en colère 5. Avoir les shakes 中文意思:害怕 正常法语:Avoir peur 6. T'es ben chix 中文意思:你好性感 正常法语:Tu est belle 7. Dûr de comprenure 中文意思:你根本不懂 正常法语:C’est long avant que tu comprennes 8. Déguédine! 中文意思:快点! 正常法语:Dépêches-toi! 9. Drette là 中文意思:就在这里 正常法语:Ici 10. Elle m’a choké 中文意思:她放我鸽子 正常法语:Elle a annulé notre rendez-vous 11. T’es de bonne heure sul’ piton 中文意思:你起得好早 正常法语:Tu te lèves tôt ou tu commence ta journée de bonne heure 12. T’es faite à l’os 中文意思:你死定了 正常法语:Tu es cuit 13. Lâche-moi un wack! 中文意思:给我点提示 正常法语:Tu me feras signe 14. Ambitionner sul’ pain béni 中文意思:夸张 正常法语:Exagérer 15. Tu te prends pas pour du 7Up flat 中文意思:你自我感觉要不要这么好 正常法语:Tu es snob 16. T’as la fale basse 中文意思:你看起来很伤心 正常法语:Tu as l’air triste 17. Caller l’orignal 中文意思:吐了 正常法语:Vomir 18. Ça vient de s’éteindre 中文意思:就这样了(故事结束) 正常法语:Point final 19. Mets tes snick 中文意思:是时候动起来了 正常法语:Mets tes souliers de course 20. Le cotteur 中文意思:人行道 正常法语:Trotoire 21. Attendre que le curé se mouche 中文意思:慢慢来不要急 正常法语:Prendre son temps 22. J’aime le way qu’à hang 中文意思:你今天看起来很棒 正常法语: J’aime la façon dont tu le portes 23. Y vente à écorner les boeufs 中文意思:风很大 正常法语: Il y a beacoup de vent 24. Attache ta tuque avec de la broche 中文意思:做好准备 正常法语: Tiens-toi prêt 25. Tu me gosses 中文意思:别烦我 正常法语: Tu m’énerves |
Copyright © 1999 - 2024 by Sinoquebec Media Inc. All Rights Reserved 未经许可不得摘抄 | GMT-5, 2024-11-21 06:52 , Processed in 0.127827 second(s), 26 queries .