●台湾:茫 台湾2017代表字大选6日公布票选结果,“茫”字获选为年度代表字。《联合报》总编辑萧衡倩说,这一年台湾发生许多事,包括年金改革、一例一休、同婚合法、全台大停电与空污,每个人对每个事件的感受都不同,因此选出“茫”。 ●日本:北 反映日本一年社会现象的年度汉字12日揭晓,由“北”字获选,理由包括今年北韩频频试射飞弹、九州北部豪雨灾情,以及因北海道马铃薯产量不足造成许多洋芋片产品暂停销售。 ●新加坡:恐 《联合早报》总编辑吴新迪说,今年“恐”字高票当选,显示近来全球发生的恐攻事件在新加坡民众脑海中留下深刻印象。 ●马来西亚:路 马来西亚年度汉字揭晓,“路”字获得最高票。(图/网络照片) “路”字代表今年有时顺风,有时徘徊,是可进可退的一年,也代表对未来的期望。 ●德国:牙马加出局(Jamaica Out) 今年德国的代表字是“Jamaica Out”,这个德国政坛热门关键字意指基民党(CDU)、基社党(CSU)、自民党(FDP)及绿党筹组联合政府的谈判破局,这几个政党的代表色分别为黑、黄、绿色,正好与牙买加国旗颜色一样,因此这个组合又被称为“牙买加联盟”(Jamaica coalition)。 ●牛津辞典:青年动乱(Youthquake) 牛津辞典公布2017年度风云字是“Youthquake”(青年动乱),意指年轻人的行动或影响力造成重大文化、政治、社会变化,英国、新西兰等国大选都可看到年轻选民动员起来,支持在野党,过去一年这个字的使用率暴增401%。 ●韦氏大辞典:女性主义(Feminism) 韦氏大辞典选择的代表字是“Feminism”(女性主义),今年网友查询“feminism”字义的总次数较去年跃增70%。今年1月美国总统川普就职后,华府举行女性大游行,带动全球女性示威,到了10月好莱坞知名制片哈维韦斯坦也被揭长年利用权势性侵女性。 ●剑桥辞典:民粹主义(Populism) 剑桥辞典今年的代表字是“Populism”(民粹主义),评选标准不光因为民众查询“populism”单字的次数最多,而且在川普宣誓就职美国总统等重大时刻,民众查询“populism”的次数也比往常多很多。
|
Copyright © 1999 - 2024 by Sinoquebec Media Inc. All Rights Reserved 未经许可不得摘抄 | GMT-5, 2024-11-21 16:02 , Processed in 0.151064 second(s), 23 queries .