由這種邪惡組織統治的國家,想在國際社會上有好印象,其可得乎?幾年前CNN的記者 Jack Cafferty在電視述評中說:「They are basically the same bunch of goons and thugs as they were in the past 50 years.」引起愛國憤青大嘩,以為那是對全體中國人的嚴重侮辱,迫使CNN作了道歉。但卡夫提不過是說出了一般人的心裏話罷了。那兒的they,說的是「the Chinese commies」,並不是泛指所有的中國人。
因此,相對於毛時代,後毛時代的國際外交戰略確實發生了重大改變,不再是對世界和平的重大威脅了。但就內政而言,卡夫提那話說得很正確:「They are basically the same bunch of goons and thugs as they were in the past 50 years.」這一脈相承之處,就是無論是毛社會還是後毛社會,本質上都是官僚階級壟斷了一切資源與權力的官僚社會,區別只在於信仰的有無。官僚階級在喪失信仰後便唯利是圖,一切行動都以「自身利益最大化」為依歸,從毛時代的奴隸監工,迅速蛻變為世襲的政治經濟貴族,而國家機器也就相應成了「維護自己的既得利益的工具 」。政府雖不再如毛時代那樣,以無端迫害、虐待、殘殺百姓為其專業,但為了確保自己的政治經濟特權能一代代傳下去,就不能不將監控百姓的異動當成重中之重,其「內向鎮壓型」的特點愈發得到強化。 「維穩」預算超過了國防預算,比什麼都能更直觀地表明瞭這一點。
正因為這種根深蒂固的誤解,BBC才會以己度人,用當年大英帝國的發家史類推中國,拍出那騰笑萬方的The Chinese Are Coming的鬧劇醜劇笑劇來。我當然不認為海外華人個個是天使,相反,上文已經強調指出,許多國人的脾氣很爛,某些毛病諸如動輒撒謊、欺騙、犯法占小便宜等等,不能不讓異族深惡痛絕。但若把他們當成當年的西方殖民者,則完全是指鹿為馬,過分恭維了中國以及中國人。
眾所周知,毋庸置疑,大英帝國的建立非常骯髒血腥,黑奴買賣比起其他犯罪行為來還算是小菜一碟了。早在伊莉莎白一世時代,英國就鮮明地表現出了以搶劫立國的海盜國家的特點(大概是他們的維京[Vikings]血統使然吧)。其時的風云人物弗蘭西斯•德瑞克(Francis Drake)就是由伊莉莎白一世授予爵位的臭名昭著的海盜。也是女王政府,此前曾授予這位海盜以「私掠許可證」( Letter of Marque and Reprisal)。
Take my drum to England,
hang et by the shore,
Strike et when your powder’s runnin’ low;
If the Dons sight Devon,
I’ll quit the port o’ Heaven,
An’ drum them up the Channel
as we drummed them long ago.