第七篇 海关入境检查(此时会交填好的入境申请表)
如果听不懂,请把下面的信递给海关,他会在你的单子上盖章,然后还回护照和单子
如果不行,她会领你到外边的柜台,那里有中文翻译,不用担心。
简单的英语:关检人员:Where are you from? 你从哪里来?
妈妈:I’m from China. 我从中国来
关键人员:What are you planning to do in Canada?/Why do you choose to come toCanada?
你来加拿大干什么?/你为什么选择来加拿大?
妈妈:For travelling and visiting my daughter. 来旅行并且看望我的女儿
关检人员:Where are you going to stay?/ Where do you live in Canada?你要住在哪里?
妈妈:I’m staying in my daughter’s place. ( 请给家长写明地址)
我住在我女儿家里
关检人员: How long are you staying in Canada? 你在加拿大呆多久?
妈妈:Around a month. 大约一个月
关检人员:When do you leave Canada? 你什么时候离开加拿大?
妈妈:On March third. 三月三号
关检人员:Do you have any food with you? 你行李里带了任何食物吗?
妈妈:No. 没有
关检人员:How much cash do you have? 你带了多少现金?
妈妈:About 8000 dollars. 大概8000加拿大元
如果爸爸妈妈实在听不懂入境检察官问你什么,请把这张纸递给海关。
My name is XXXX and I am a second year student at UBC. My home address is XXXXX.
My mother XXX is going to stay with me for about a month and leave Canada after one month of visiting, which will be March 3rd. She is here for traveling as well as visiting me. She brought about $8,000 with her and didn’t bring any food in her luggage. My mother doesn’t speak English, so if you have any questions about her, please reach me any time via the following phone number: 613-650-XXXX or please find an interpreter for her if you want to ask questions in person.
Thank you for your time and I really appreciate your understanding. I would be happy to answer any questions you have.
Sincerely,
XXXX
第十篇 日常交流
不好意思,我不会讲英文, 我讲中文。
Sorry, I don’t speak English. I speak Mandarin.
能帮忙找会讲中文的工作人员吗?
Do you have staff who can speak Mandarin here? / I am wondering if you may please help me find a staff who can speak Mandarin.
Where can I find the washroom?
卫生间在哪里?
Where can I call a cab?
我在哪里能打计程车?
Can I borrow a cellphone from you?
我能用一下你的电话吗?(在这里还是都建议大家让父母办理全球通业务)
Where is the closest restaurant?
最近的餐馆在哪里?
本篇指南就差不多了,父母来之前可以让他们打印下来,拿着很方便。