蒙城华人网
标题: 液压产品中国市场销售代表 [打印本页]
作者: 算了 时间: 2016-8-16 17:58
标题: 液压产品中国市场销售代表
" e. ]. O" G' ]& h& E, N+ R! N
Offre d’emploi :
. s/ o% b, i- c% q. }3 Q' ^+ |
Représentant/Représentante des ventesnon techniques – Commerce degros 6411
$ x* `& R5 N; R j2 f
* Lieu de travail
1 a0 O; ^0 V) o* D- N G& k
1950 Marie-Victorin
: T' H( s7 m+ Q! GSt-Bruno (Québec) J3V 6B9
, d$ u% r# G8 f, g' d
Précision sur le lieu de travail : Nous sommes une entreprise en ingénierie hydraulique, visant l’exportation versla Chine. Vous travaillerez avec nos ingénieurs dans le design et ladocumentation de nos produits, et le service à la clientèle chinoise. Vous seriez au Québec, mais mis en disponibilité en Chine. Aimez-vous ledéfi?
5 d) O* \3 y! A0 O* i0 V0 m6 l; p
* Principales fonctions
, z" X- L/ o) F* H9 h- Faire la promotion auprès desclients industriels, développer le marché chinois / Promote sales to industrialclients, develop Chinese market.
5 D" M/ y2 K- q; |% }) O3 W
- Connaissance des systèmes deservo-positionnement hydraulique et electrique / Knowledge ofservo-positionning systems hydraulic and electric
; Q4 D5 O/ W# \+ l0 R
- Évaluer les besoins et lesressources des clients, et recommander les biens et services appropriés /Assess clients’ needs and resources and recommend appropriate goods orservices.
# t) s, [5 }5 I* a
- Fournir des données pour ledesign afin d’adapter les produits à fournir / Provide input product design inorder to adapt or suit clients’ needs.
/ b- S8 f8 B! E, I: ^' A9 L: V$ I- Service à la clientèle, donnerdes conseils, trouver des solutions techniques, dépanner, et faire desréparations mineures / Client service, give consultation, find technicalsolutions, give technical first aid, fix minor troubles.
# u& F" G* v$ g1 }. N4 Z# @
- Aider notre équipe d’ingénieursdans la documentation des appels d’offre / Assist our engineering team withbidding documentation.
6 X, h8 z6 ~3 B& F5 g
- Évaluer les coûtsd’installation et d’entretien de nos systèmes hydrauliques chez clients /Estimate costs of installing and maintaining of our hydraulic systems inclients’ place.
# _& f3 u& w- ?9 g. g- Rédiger et administrer lescontrats de ventes / Prepare and administer sales contracts.
% d1 C5 x% W3 e* n" i# l6 |- Service de consultation aprèsvente, résoudre les problèmes et assurer un suivi / Consult with clients aftersale to resolve problems and to provide ongoing support.
9 m' ]: s" _' ^1 m7 p- Former le personnel de clientsquant à l’utilisation et à l’entretien / Train clients’ staff in operation andmaintenance.rep
" @0 E. ?2 F% Q9 h" S: S3 m& h
* Exigences pour le travail
7 `% S, Z$ v7 j: u4 Y
Scolarité : Université du 1ercycle en mécanisme hydraulique un atout
; O8 c! i# F9 t6 u; S
Expérience : 5 années d’expériencedans ce domaine
. K5 Q- i! q5 ^5 sRéférence de succès de marché : Des succès passés en marketing un atout
e' c4 ~2 b1 v9 l u$ `& ZConnaissances techniques : Connaissances approfondies dans le domaine hydraulique, pompes, cylindre,système PID et électricité
5 ~ w. i5 l2 K5 b* ?Connaissances du marché : Expertise de marketing, connaissances du pays, relations et liens opérationnelun atout
* R5 M- s5 f: {: q7 GLicense : Détenteur d’un titre ethabilité professionnelle en Chine (ingénieur ou technicien avec droit depratique dans le domaine d’ingénierie)
9 q# P# h7 \( L* _: Q7 l1 R
Langues : Bonne habileté dansd’une langue officielle et se débrouiller dans l’autre langue officielle duCanada, et parfaite habileté dans le Mandarin
+ F: v" X) W8 ?6 MConditions de travail : 21°$/heure, 36 heure/semaine, plus commissions ou prime au rendement
) ?: R5 ~0 E3 E) o3 |8 A$ ~
Statut d’emploi : Permanent, tempsplein, jour et nuit, voyages fréquents
* D5 d8 t! d7 A: p3 G
. R) ~. {8 I2 \' _; N
) X' y: M+ F6 _ v
欢迎光临 蒙城华人网 (https://www.sinoquebec.com/) |
Powered by Discuz! X3.1 |