蒙城华人网

标题: 液压产品中国市场销售代表 [打印本页]

作者: 算了    时间: 2016-10-16 16:25
标题: 液压产品中国市场销售代表

( `! ]4 _7 a8 `. x0 C$ b
Offre d’emploi :
3 g: P7 Z5 e9 w. ]
Représentant/Représentantedes ventes non techniques – Commerce degros            6411
; V# v2 G: C5 `! }
*  Lieu detravail
/ u# D6 d. i, a& C% n+ n
1950Marie-Victorin

. V/ G- o* g" k0 P7 G0 h* |
St-Bruno(Québec) J3V 6B9
( O1 l" ~& Y4 B2 G0 [* T
Précision sur lelieu de travail :  Nous sommes une entreprise en ingénierie hydraulique,visant l’exportation vers la Chine.  Vous travaillerez avec nos ingénieursdans le design et la documentation de nos produits, et le service à laclientèle chinoise.  Vous seriez au Québec, mais mis en disponibilité enChine.  Aimez-vous le défi?

# S! N$ k0 y. m
* Principales fonctions
' R5 ^: ~+ X2 v" H
-     Fairela promotion auprès des clients industriels, développer le marché chinois /Promote sales to industrial clients, develop Chinese market.

/ q* |+ [/ V; A2 v1 R
-    Connaissance des systèmes de servo-positionnement hydraulique et electrique /Knowledge of servo-positionning systems hydraulic and electric
7 N* [/ b$ A- `: Q7 z' [) y
-     Évaluerles besoins et les ressources des clients, et recommander les biens et servicesappropriés / Assess clients’ needs and resources and recommend appropriategoods or services.
8 j' ^. j$ V2 c! w: p% ]
-     Fournirdes données pour le design afin d’adapter les produits à fournir / Provideinput product design in order to adapt or suit clients’ needs.
* W6 U- w* f' s! n2 J
-     Serviceà la clientèle, donner des conseils, trouver des solutions techniques,dépanner, et faire des réparations mineures / Client service, giveconsultation, find technical solutions, give technical first aid, fix minortroubles.
0 N9 c! w% c( t& m7 x
-     Aidernotre équipe d’ingénieurs dans la documentation des appels d’offre / Assist ourengineering team with bidding documentation.
" a# |+ H% U2 X8 H
-     Évaluerles coûts d’installation et d’entretien de nos systèmes hydrauliques chezclients / Estimate costs of installing and maintaining of our hydraulic systemsin clients’ place.
$ ?9 _( V$ V9 ]2 p. P
-     Rédigeret administrer les contrats de ventes / Prepare and administer sales contracts.

9 f0 ]6 x# f' L: B/ P5 i
-     Servicede consultation après vente, résoudre les problèmes et assurer un suivi /Consult with clients after sale to resolve problems and to provide ongoingsupport.

. u9 B6 {! Q2 G7 [3 G- _8 @
-     Formerle personnel de clients quant à l’utilisation et à l’entretien / Train clients’staff in operation and maintenance.rep
" G5 ~7 w7 T% V, N5 Y
* Exigences pour le travail

) S  O; Z8 R4 R; C/ D4 W* k: O
Scolarité:  Université du 1er cycle en mécanisme hydraulique un atout

& T- K$ K" ?; d2 Z3 v1 j) M" T
Expérience:  5 années d’expérience dans ce domaine
+ u# f% d3 K* k, d0 G6 l
Référence desuccès de marché :  Des succès passés en marketing un atout

2 K. q- ?. i% q+ S) C
Connaissancestechniques :  Connaissances approfondies dans le domaine hydraulique,pompes, cylindre, système PID et électricité
+ V# ?9 s9 R. W. Y6 i1 ^
Connaissances dumarché :  Expertise de marketing, connaissances du pays, relations etliens opérationnel un atout

: R2 y: A/ Y. W4 i6 i0 X  m. w
License : Détenteur d’un titre et habilité professionnelle en Chine (ingénieur outechnicien avec droit de pratique dans le domaine d’ingénierie)
3 ]- E1 g: q, B! A; X
Langues : Bonne habileté dans d’une langue officielle et se débrouiller dans l’autrelangue officielle du Canada, et parfaite habileté dans le Mandarin

+ K1 V/ z5 H2 V0 P; w- P
Conditions detravail :  21°$/heure, 36 heure/semaine, plus commissions ou prime aurendement
$ @0 Q: u( q: o- c( ~2 j; G
Statut d’emploi:  Permanent, temps plein, jour et nuit, voyages fréquents
9 Y# H# n7 K% `; a
9 z, G" f4 S1 L$ X





欢迎光临 蒙城华人网 (https://www.sinoquebec.com/) Powered by Discuz! X3.1