蒙城华人网

标题: 情乱如麻 [打印本页]

作者: hawker    时间: 2003-3-3 11:29
标题: 情乱如麻
来到了这里,见到自己朝思暮想的人,但一切都改变了,曾经的温柔丝守,不离不弃在现实面前变的支离破碎,不是不想去想,不是不敢去爱,而是一切的想法都在现实里变的无力,来到这里的人失去了在爱面前的坚持,省下的是最现实的想法---无论如何都要留下来,为什么要强求去得到其实不属于自己的东西呢?其实,是怕,怕困难,怕死,怕失去面子,怕回到自己的家,为了留下来,可以放弃尊严,放弃自己,放弃一切,可以轻易的忘却曾经的刻骨铭心,这才是我们,真正的我们,幸福生活中的我们是无法体会真正的自己的,来到了这里我们被彻底暴光,现实逼我们自私,只有这样才可以活下来,应该说可以不怎么困难的活下来。没有人在想到会伤害真正关心和深爱自己的人,无情的现实吞噬了一切美好的谎言,在风中所有的憧憬慢慢凋零。没人去争取,取而代之的是完全的无所谓和随欲而安,然而一切都只是逃避的理由,不是无所谓,不是随缘,是不敢去争取,不敢去想(待续)
作者: whoknowsxyz    时间: 2003-3-3 14:54
The comments -- beautifully written obviously by a highly educated person -- are haplessly filled with sadness and emotional bewilderment about the cruel reality of our private life. Reality ****s! Yes, we feel being betrayed when our significant others broke up with us; yes, we feel upset when life does not go exactly the way we expected;and yes, we feel depressed when one of our "friends" failed us, or for whatever reasons otherwise (the bizarrely cold winter must be one of them!). Yet, I believe our true friends still care about us. There's no reason why we should be affraid to face the music and why we should reject friendship or love; our friends might well have thought that they must have done something wrong! Don't let them down; don't let them feel guilty which they never deserve! Each of us should avoid from following the steps of those who have betrayed or failed us. Further, don't pre-judge yourself or others. Kiss away the pain and go on!
作者: ChinaStory    时间: 2003-3-3 15:04
Nice English and Chinese.
作者: shenglan    时间: 2003-3-3 18:28
一个人在逃避什么,不是别人是自己
一个人最害怕什么,不是寒冷是孤寂
作者: wangminjiang    时间: 2003-3-3 18:33
that is the way life goes.....
作者: 风清扬    时间: 2003-3-4 15:07
Loving or being loved at a time is beauty. As always, everything changes except change though.
作者: yoda    时间: 2003-3-4 15:59
To hawker, pls go through the book, "who moved my cheese", I'm pretty sure you can dig out something useful for you. Good Luck!
作者: shenglan    时间: 2003-3-4 20:25
快刀斩乱麻         
作者: whoknowsxyz    时间: 2003-3-8 21:15
Life is transitory, so is love! The initiator's overwhelming and truthful perplexed feelings were expressed in a way that is so powerful, beautiful and artistic that each word can be savoured for a long time. Any more articles or comments on this subject?
作者: hawker    时间: 2003-11-7 02:18
本意为伤心的故事不会再有人眷顾,因为世间伤心太多,但依然看到了许多朋友的回复,谢谢大家,悲伤的恋情写出来不是想让大家给我同情而是想给自己带来希望。仿佛世间真爱不在,我只有慢慢去寻。
作者: whiteblack    时间: 2003-11-7 18:18
hawker: I will always back up you. life is still full of hope, remember.
作者: dammy2008    时间: 2003-11-8 21:59
No one can crumple up you except yourself.




欢迎光临 蒙城华人网 (https://www.sinoquebec.com/) Powered by Discuz! X3.1