Post by Joyahuang;2724783
我住的这条街上,90%都是华人家庭。每年的万圣节,这条街上都冷冷清清。没有一个橘色的南
瓜,没有一点鬼节的装饰,就连平时亮着的门灯,都齐齐的灭了,为的是不让那些trick or treat的
孩子来打扰,省钱,也省心。毕竟万圣节不像是国人的中秋节,过不过在思想上还真无所谓。
去年的万圣节,晚饭后我走出门,站在街头向里看,和往年没有异样,依然是一条冷冰冰的街,
既没有一点生气,也没有一点鬼气。我回屋关上窗帘,静坐在电脑前观看网友的灵鬼调侃。
轻轻的,我听见一记敲门声,然后是寂静。我侧耳听了听,再没有动静,以为是错觉,就没有理
会。可是一会儿工夫,我又听见那依然是轻轻的敲门声,这一次,伴随着很弱的一个童稚声音:
“Trick or treat”。
是的,有孩子来讨糖了。我走到门口,从门镜里看出去,可外面漆黑黑的,什么都没有。我有点
悚然,这会是谁在作怪?
到第三声门敲响时,我听清了,是一个小女孩的声音在轻轻的喊:“Trick or treat”。当我把
门打开,我惊呆了,一个大约只有1米高的残疾中国小女孩,罩着一件橘黄的南瓜披衫,睁着一双可
怜巴巴的大眼睛望着我,再一次轻轻的说:“Triiick oor treeaat”,小手举起一个空空的小篮
子。她长得很可爱,但是只有一条腿,拄着一根拐杖,寒风把她的小辫子吹湿了,耷拉着。
这是一个“不能拒绝的请求”,我没有一点迟疑就对她说:“Just one second, honey!”就以
最快的速度上楼翻箱倒柜的寻找一切能够充数的东西。老天保佑,我找到了一包袋装果仁,一个水果
罐头,四个饭店给的幸运果,顺手还拿了一小包苏打饼干,飞快的下楼,一古脑儿塞给了寒风中的小
姑娘。她礼貌的谢了我,艰难地走向下一家。
我痛心疾首地懊悔我没能给她传统意义的水果糖,望着她小小的背影,我在想,我还能为她做点
什么呢?我快速回到房间,拨通了我邻居的电话,我说:“伙计,快!快准备糖果,有一个残疾小姑
娘来讨糖了!你们不得不去应门!”
等我伸头望出去时,在小姑娘敲门之前,邻居家的门灯亮了!我很高兴,因为我再能帮助上她!
可真正让我惊讶和激动的是,我看见又有一家邻居的门灯亮了,又是一家,再一家,一家接一
家,一会儿工夫,一条冷冰冰的街,骤然间变得亮堂堂。随着那轻轻的“Trick or treat”童音,门
灯下的房门一扇扇打开,一张张和蔼的脸从里面伸出来,小姑娘的背包渐渐的满了。
我默默的见证了这个过程,感动得流下了眼泪。我心里在想,万圣节虽然不是华人的节日,但
爱,却是共同的。在这个基础上,我们可以有共同的语言,共同的思想,和共同的节日。
到小姑娘结束了我们这条街的访问,我又迎上去。这时,我看见一个坐在轮椅上的西人在街口等
着小女孩。他告诉我,这是他从中国灾区领养来的一个中国女儿。
爱,是无界的。
我真诚地对小姑娘说:“Would you come here next Halloween? I promise you, I will
prepare a big surprise for you!”她笑着说:“Deal!”
明天,又是万圣节了。这次,我,和我的中国邻居们都准备好了糖果和服装。我们都在期盼那个
可爱的小姑娘,她会来吗?
欢迎光临 蒙城华人网 (https://www.sinoquebec.com/) | Powered by Discuz! X3.1 |