蒙城华人网
标题:
小额法庭用请律师吗?
[打印本页]
作者:
wewe
时间:
2011-4-18 19:08
标题:
小额法庭用请律师吗?
请问大家,小额法庭用请律师吗?我的案子是租了商铺违反了5个月合同,{每月交1000元}房东拿走了2200多押金,他还要我再交4000元,我拒绝,他把我告了,我接到法庭的信,让我回复,我不知应不应该请律师,我是单亲妈妈带个12岁的孩子,我们没有钱请律师,我还没去法律援助,我去满城问说,法律援助只负责家庭困难和暴力,好像不管,这个星期就得送到法院,有知道的请告知,万分感谢。急急急!!!!!:confused:
作者:
FUJJJ
时间:
2011-4-18 19:42
小额法庭便民,不可有律师,双方自辩,可申请翻译,法庭
(
政府
)
付费。祝好运。
不是小额法庭:
请个好的翻译
自辩
。省些钱,翻译要请法庭的翻译,报上都说是法庭翻译,但却却不是,打电话时,你可以说:你可以在法官面前举手宣誓时说你是法庭翻译吗?他说可以那你就请他。
另附上法庭安排翻译的电话
(
红字
)
,你可以去要名单。
DIRECTION DES SERVICES JUDICIAIRES PÉNAUX
ET DES TRIBUNAUX SPÉCIALISÉS
Chambre de la Jeunesse:
Me Paul La Rue (514) 495-5800 - télécopieur: (514) 864-4149
410 rue de Bellechasse, Montréal H2S 1X3
·
Délinquance et protection: (514) 495-5800
·
Adoption: (514) 495-5800
·
Perception des amendes: (514) 495-5800
·
Services financiers: (514) 495-5800
Service du soutien aux tribunaux pénaux et au Tribunal des droits de la personne:
Mme Carole Picard (514) 393-2048
Palais de Justice - local 3.150
Rôles
·
Jurés: (514) 864-3221
·
Rôles - Cour du Québec, chambre criminelle: (514) 393-2034
·
Rôles - Cour supérieure, matière criminelle: (514) 393-2034
·
Rôles statutaires: (514) 393-2034
·
Taxation des témoins: (514) 393-2034
·
Accueil des témoins, local 5.10: (514) 393-2543
·
Exhibits et pièces à conviction, local SS2-51: (514) 393-2112
Interprètes en matière criminelle, local 5.113F:
(514) 393-2529
作者:
FUJJJ
时间:
2011-6-14 10:41
upup
作者:
zulo
时间:
2011-6-24 03:48
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
深海的孤独
时间:
2011-6-24 20:12
标题:
蒙特利尔受骗上当的华人真多,要当心啊。
对楼主的遭遇深表同情。去Notre-Dame 1号告状吧。
1楼申请填表。写清楚是由,给你的书面证据编号。P1,P2,P3。。。有几个文件编几个号。并在同一文件的右上角注明P1,P2,P3。。。
自由,民主,人权 会纵容出一批刁民。
各位同胞,出门在外要小心啊。
作者:
FUJJJ
时间:
2011-7-7 09:58
深表同情
作者:
zulo
时间:
2011-7-29 04:08
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
FUJJJ
时间:
2011-11-9 20:40
不请律师,但可以要法语翻译。政府付钱。
欢迎光临 蒙城华人网 (https://www.sinoquebec.com/)
Powered by Discuz! X3.1