租房买房买生意上iU91
楼主: 面面观
打印 上一主题 下一主题

蒙特利尔华人面对四川赈灾的众生相,希望大家谈谈自己为灾区作了什么?

[复制链接]   [推荐给好友]
51#
发表于 2008-5-24 08:41 | 只看该作者

捐多少,捐不捐,都无可厚非

上周在公司募捐,也募到了超过五百块,当然同胞捐的多些。多半的老外也捐了并表达了同情之心。

但有位犹太人的话让我想了很久。他没有捐,他说他亲眼看到过慈善机构的人在高级餐馆消费,他不想把自己的钱捐给别人当午餐。我想他并不是不想帮助四川的灾民,而是他找不到一个可以信任的方式去帮助他们。

在募捐的时候,自己很容易感染上一种情绪,认为捐的多的就可爱,捐的少的或不捐的就可恨。其实这是不对的。人都是自私的,但绝大多数人都有同情心,可是当捐助的方式不能被接受的时候,每个人都会做出自己的选择。

对于我来讲,我也不清楚这些钱捐给加拿大红十字会都到底会不会给中国,到了中国之后会不会给地震灾区,到了灾区之后会不会用到灾民身上。可是总是有希望的吧。也许对我来讲,我捐钱和募捐的所有意义就在这儿。给那些需要帮助的人一些希望,也就是我在这里能做的全部了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

52#
发表于 2008-5-24 08:50 | 只看该作者
自5月12日中国四川发生大地震以来,蒙特利尔华人社区跟全球华人一样时刻牵挂着灾区人民,关注着中国抗震救灾的进展。关注四川灾区,是这两天“蒙城华人网”( www.sinoquebec.com )的热门话题,大家为支援远在祖国的灾区出谋划策解囊协助。

为了向灾区人民奉献一份绵薄之力,继本报员工个人已经通过加拿大红十字会网站捐款之后,本报决定将本期(第302期,地震发生后第一期)报纸广告收入扣除印刷发行等成本之后的2000元加币(折合港币16000元)通过中国香港红十字会向四川灾区捐款。款项尽管微不足道,但凝聚着本报广告客户和本报员工对灾区人民的拳拳之心和殷殷之情。我们将和全球华人一道关注灾区为灾区人民祈福。

下图为,香港红十字会官方网站网页恢复正常后,《蒙城华人报》(Sinoquebec Media Inc)即通过网上捐款成功后的回执截屏。


回复 支持 反对

使用道具 举报

53#
发表于 2008-5-26 10:04 | 只看该作者

转发一些关于加拿大红十字会的信息

5月15日加红会关于管理费用的进一步说明

Hello xxx:



Thanks for your note. Here is more detail regarding the admin cost:



There have been inaccurate reports about our administrative costs. Canadian Red Cross holds these costs to a maximum of 15%.



The Canadian Red Cross incurs administration costs when it launches an appeal to respond to a humanitarian disaster. These are the costs associated with collecting funds, processing donations and tax receipts, working with partners, and communicating with media and donors. This ensures that funds are collected and distributed in the most effective way possible. Ultimately, it guarantees that help gets to those who need it most.



The cost recovery method of the Canadian Red Cross depends on the scale of the response. This ranges from five to 15 percent. The variation is based on the fact that there are static costs associated with fundraising, and when more money is raised, these costs make up a smaller percentage.



The Canadian Red Cross strives to keep fund-raising and appeal costs as low as possible. The countless hours and resources provided by thousands of volunteers across the country helps keep our costs low and the quality of our work high.



The most cost-effective way to donate to the Canadian Red Cross is online at www.redcross.ca



I hope this helps,



Regards,



Colleen Lavender

A/Director, National Public Affairs

Canadian Red Cross

613-740-1927

colleen.lavender@redcross.ca



我同事5月15日早上收到的加拿大红十字会捐款使用情况



Hi xxx,



The International Federation of the Red Cross Red Crescent, of which both the Canadian Red Cross and the Chinese Society of Red Cross are members, put out an initial appeal for $20 million early this morning after Chinese Red Cross assessment teams had returned their reports of the situation on the ground as they saw it. The Canadian Red Cross made an immediate initial contribution to that appeal of the donation money weve received of $400,000 this morning. As further donations are processed from the Canadian public, further contributions will be made.



The decision to send troops is one that must be made between the two governments and would not involve the Red Cross.



The Canadian Red Cross is an independent organization and as such, we will provide whatever support is asked of us by our sister society in China or the Federation.



Best Regards,



Christina Lopes



5月14日电话后的收到的加红会信息



Hello xxx, and thank you again for your call earlier today.



Im pleased you can help get the word out about the Red Cross response in China.



Attached is the response we wrote in response to the Toronto Star article on the tsunami funds which was very inaccurate and one-sided.



Some general messages you may find helpful regarding the China response:



1. Funds will support the response in China. The Canadian Red Cross is accepting funds to meet the immediate relief and long-term recovery needs of earthquake survivors in China. Should donations supporting this Red Cross disaster relief and recovery effort meet the amount required, the Canadian Red Cross will cease collecting donations for the response and will communicate this information immediately to the public.



2. Administrative costs will not exceed 15%. There have been reports and donor concerns about figures as high as 50%, which is simply not the case. As always, we hold our fundraising and communication costs to a maximum of 15%.



3. The Red Cross is an excellent choice for channelling donations. The Red Cross Society of China was active immediately after the earthquake, providing rapid assistance to people in need. It is through the Red Cross Red Crescent Movement that we are able to provide assistance to multiple disasters in multiple locations around the world - from here at home in New Brunswick following severe flooding, to Myanmar and China. The Movement is well prepared to respond locally and engages the help of other National Societies when needed. This is one of our greatest strengths as an organization.



4. The Canadian Red Cross honours the intent of its donors and is fully transparent in accounting for all dollars received and spent. The trust the Canadian public has put in the Canadian Red Cross to quickly support the China relief effort is well placed.



5. The Canadian Red Cross has an ongoing project in the quake-affected Sichuan province, to educate the public about HIV/AIDS. We have been in touch with our colleagues there to ensure that all are safe.



Regards,



Colleen Lavender

A/Director, National Public Affairs

Canadian Red Cross

613-740-1927

colleen.lavender@redcross.ca



加红会对the Toronto Star 印尼海啸报道的正式回复

Canadian Red Cross

April, 2008



Dear donor,



Thank you for writing to me with your concerns about the rate at which Red Cross has spent funds in the countries impacted by the 2004 tsunami. I can certainly understand your concern, prompted by recent media reports that only told part of the story.



Donations to the Canadian Red Cross continue to make a tremendous difference to those whose lives were devastated by the tsunami. Canadian donors quickly responded by generously donating $360 million dollars. For the past three years, the Red Cross / Red Crescent Movement has been supporting more than 3.8 million people as they rebuild their lives and communities in the tsunami-affected area.



To date, more than 90 per cent of these Canadian Red Cross funds have been spent or are currently financing important recovery and reconstruction activities underway. The Canadian Red Cross is working closely with tsunami survivors and local governments to best use funds to support the specific needs of local communities.



Canadians should be very proud that their Red Cross donations are making a difference in the lives of families who lost so much after the tsunami.



The Canadian Red Cross currently has successful programs underway in four of the most-affected countries. Highlights include:

- The construction of over 3,040 transitional and permanent homes in some of the hardest hit and remote areas of Sri Lanka and Indonesia;

- Providing water and sanitation facilities for over 7,700 people in Indonesia;

- A community-based health program reaching at least 9,000 families throughout Sri Lanka;

- The removal of tens of thousands of cubic metres of waste on 23 islands in the Maldives; and

- Income generating activities for 260 female-headed households in India.



Many of these projects, such as housing reconstruction, micro credit programs and creation of livelihoods, will take from two to seven years to complete. These expenditures are paid at the completion of key benchmarks in order to ensure the quality of the programs.



From the outset of the response, we have said that recovery would take at least five years. The success of the tsunami recovery operation should not be determined by how quickly money is being spent, but on the meaningful and lasting impact that housing and other programs can have on entire communities. I want to reassure you that all interest the donations earn is going directly back into the tsunami funds – creating even more opportunity for long-term community recovery in the hardest-hit areas.



Consider the pace of recovery of other disasters. In the United States, with its unparalleled resources, recovery for Hurricane Katrina is also expected to take at least five years. After the 1995 Kobe earthquake in Japan – a country with an excellent record of responding to natural disaster – it took seven years for this one city to rebuild. It also took the countries affected by Hurricane Mitch in 1998 at least five years to rebuild.



The quality of recovery programs must not be compromised for the sake of speed. Survivors always have the right to the best assistance we can offer. They and our donors expect us to act as fast as possible but they also expect us to act and spend responsibly.



After most disasters, there typically is not enough money to carry out all of the necessary emergency relief – not to mention a full recovery – which is often the most costly and lengthy process. We feel fortunate that in the case of the tsunami, there are sufficient funds to rebuild the affected communities, and the Canadian Red Cross is committed to assisting with these efforts until they are complete.



The generosity of the many Canadians who contributed to the tsunami response is greatly appreciated. I do hope that the above information has helped ease your concern about the use of these gifts to help those impacted by this devastating disaster.



Please do not hesitate to contact me directly should you have any additional questions or concerns.



Kind Regards,



Conrad Sauvé

Secretary General



5月14日与加红会电话讨论概要

1。捐款上限并非由加拿大方面确定。只有在受援助国家主动提出不再需要捐款之后,加拿大方面才会把这个援助项目从捐款页面上去除而且发通告。同时如果有超过当地接受数量的余款,那就会被转入通用项目。



2。印尼海啸的200M剩余捐款不会被用到任何其他地方。总数为360M的捐款将用于5-10年的受灾地区重建,由加拿大红十字会的人员在当地参加工程管理,雇用当地员工来完成这些项目。- 他们会给我发对那片报道的回应文章,我收到之后就贴上来。

3。加拿大红十字会的行政管理费用在15%以下,大型项目的行政费用会更加低。 - 我也要求他们给我提供证明材料了,收到后会贴出来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

54#
发表于 2008-5-27 17:21 | 只看该作者

加拿大政府延长1比1捐款时间至6月23日

Post by JJBOSS
我同意。
但不知道政府的1+1的方式什么事开始,什么时候停止。

很可能某一天政府说:从现在开始,到***日截止,之前的无效.
这一点必须要明确。


加拿大政府延长1比1捐款时间至6月23日


政府网站:加拿大国际开发署CIDA(The Canadian International Development Agency)
http://www.acdi-cida.gc.ca/CIDAWEB/acdicida.nsf/En/NAT-51614315-P74

中文pdf文件:
http://www.acdi-cida.gc.ca/INET/IMAGES.NSF/vLUImages/China/$file/SichuanEarthquakeReliefFund-simplifiedChinese.pdf


相关新闻:
http://www.popyard.com/cgi-mod/newspage.cgi?cate=2&num=196791&r=0
回复 支持 反对

使用道具 举报

55#
发表于 2008-5-27 18:41 | 只看该作者
发现上述中政府网站的信息以后,认为该信息已经足够证明我的1+1捐款有效后,我家四口人(儿子9岁女儿3岁)每人都在加拿大红十字网站亲自提交各自的100元捐款。

借助政府1+1的方式,令我们给四川捐助了800元。

do.JPG (0 Bytes, 下载次数: 506)

do.JPG
回复 支持 反对

使用道具 举报

56#
发表于 2008-5-27 18:46 | 只看该作者
还是这个办法稳妥,不要贪加拿大政府那些鱼饵好啊!!!:mad: :mad:


Post by babybluee
直接登录中国红十字会网站捐款最直接~~
最讨厌那些忘恩负义的家伙。
回复 支持 反对

使用道具 举报

57#
发表于 2008-5-27 22:55 | 只看该作者
Post by 公元2009
还是这个办法稳妥,不要贪加拿大政府那些鱼饵好啊!!!:mad: :mad:

看来你的了解不多,1+1是政府对所有政府认可的慈善机构的一种承诺,不一定是红十字。
再者说,加拿大的红十字和国际红十字的关系要紧密,和政府关系不大。

1+1 不仅仅对中国,在印尼的海啸事件就已经实施了。
其实很多国内的中国人都希望能够到加拿大捐款,只可惜没有国际的信用卡。
我认为通过加拿大红十字是最好的捐款方式之一。
回复 支持 反对

使用道具 举报

58#
发表于 2008-5-28 12:22 | 只看该作者

和谐

南方日报谢苗枫胡亚柱/四川省教育厅对倒塌校舍做了初步调查和评估,将倒塌原因归纳为以下几点:

一、这次地震首先是超过了预计强度,学校校舍抗震难以抵御如此强烈的地震。

二、灾情发生在上课期间,集体伤亡人数比较多。

三、学生上课时集中在教室,楼面负荷大,疏散时又集中在楼梯间,这些走廊、楼梯相对来说是建筑比较薄弱的,所以造成了一定的损害。

四、根据四川省教育行政部门提交的材料,四川省倒塌的相当多的校舍建筑时间比较长,校舍陈旧落后,这也是导致部分校舍垮塌的重要原因。

五、学校的建筑在抗震方面本身就存在着设计方面的先天性缺陷
回复 支持 反对

使用道具 举报

59#
发表于 2008-5-29 05:13 | 只看该作者
捐款不是法律义务, 但它应该是一个社会所应倡导的美德。

既然不是法律义务我们就应尽可能避免就某个具体的人捐没捐,捐了多少发表评论。

正确的做法是在舆论上宣传这种美德,报道捐赠的事实让公众在内心做出评价。

就个人来讲,捐不捐,捐多少,是自己的良心和私欲的斗争。

这次没捐也没关系,任何事都是一个学习的过程。

中国在进步,中国人也在进步。正是这种积极的变化给了我们信心。


我个人对人性是持悲观的态度的,我是使用支票通过我信任的教会进行捐赠的。

我不喜欢捐现金,也不喜欢那些花里胡哨的募捐活动。
回复 支持 反对

使用道具 举报

60#
发表于 2008-5-29 23:26 | 只看该作者

造谣

这种摇也敢造,绝对没安好心,畏恐天下不乱!
Post by F
如果中国的总理确实说过类似的话,那太可怕了,这就意味着中国政府在暗示怂恿民众奋起用舆论去劫富济贫,因为中国富豪的财富都是人民给的,现在人民需要钱,你们富豪怎能不捐?!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

Copyright © 1999 - 2024 by Sinoquebec Media Inc. All Rights Reserved 未经许可不得摘抄  |  GMT-5, 2024-11-28 17:36 , Processed in 0.059495 second(s), 41 queries .