租房买房买生意上iU91
查看: 3731|回复: 32
打印 上一主题 下一主题

讲故事、学法语活动本周末开始

[复制链接]   [推荐给好友]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2007-5-10 22:42 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
从现在起约六周内每个周末(或周六或周日)诚邀法语学习爱好者一起通过互相讲故事来提高法语口语表达能力。以下是活动形式的基本方案:

参加要求:能够基本流畅地将一个简短的故事用通顺的法语表达清楚。

活动内容:分三部分:1)轮流讲故事,约2个小时; 2)共同阅读 (材料待定),约45分钟; 3)自由交谈, 约 45分钟。每次聚会时长3到4个小时。

活动规则:每个人事先准备好一个10 到15分钟的故事或者笑话,基本练熟,并将自己的故事文本预先复印若干份(市参加人数多少,约5到10份),在大家听完故事后适当时机分发给大家进一步阅读以促进理解或让大家过后保存。聚会时,每人轮流讲自己的故事,讲完后,留几分钟时间给大家提问。聚会的开始、中间休息以及临近结束时为自由闲聊交流的时间,鼓励尽量用法语说话。

首次活动时间: 5月13 日(周日)下午2点到5点半。
地点:Verdun 地铁站附近,请电话询问详细地址。
联系方式:mildstorm2000@hotmail.com, 514-8065665 (周先生) 或 514-4977046 (徐先生)
2#
 楼主| 发表于 2007-5-10 22:56 | 只看该作者

讲故事、学法语活动本周末开始

从现在起约六周内每个周末(或周六或周日)诚邀法语学习爱好者一起通过互相讲故事来提高法语口语表达能力。以下是活动形式的基本方案:

参加要求:能够基本流畅地将一个简短的故事用通顺的法语表达清楚。

活动内容:分三部分:1)轮流讲故事,约2个小时; 2)共同阅读 (材料待定),约45分钟; 3)自由交谈, 约 45分钟。每次聚会时长3到4个小时。

活动规则:每个人事先准备好一个10 到15分钟的故事或者笑话,基本练熟,并将自己的故事文本预先复印若干份(市参加人数多少,约5到10份),在大家听完故事后适当时机分发给大家进一步阅读以促进理解或让大家过后保存。聚会时,每人轮流讲自己的故事,讲完后,留几分钟时间给大家提问。聚会的开始、中间休息以及临近结束时为自由闲聊交流的时间,鼓励尽量用法语说话。

首次活动时间: 5月13 日(周日)下午2点到5点半。
地点:Verdun 地铁站附近,请电话询问详细地址。
联系方式:mildstorm2000@hotmail.com, 514-8065665 (周先生) 或 514-4977046 (徐先生)<!-- / message -->
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 2007-5-11 15:47 | 只看该作者
针对询问,略作说明:

故事可以是从书上或网上找来的, 当然也可以自己编,最好用自己的语言表述出来。故事可以讲一件趣闻轶事,也可以讲自己的经历、见闻或者感受、想法。

讲故事的时候自己可以看稿子,不是非得背出来不可。

故事长短关系不大,5分钟也可以,但不要太长,不要超过15分钟。
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
 楼主| 发表于 2007-5-11 15:49 | 只看该作者
针对询问,略作说明:

故事可以是从书上或网上找来的, 当然也可以自己编,最好用自己的语言表述出来。故事可以讲一件趣闻轶事,也可以讲自己的经历、见闻或者感受、想法。

讲故事的时候自己可以看稿子,不是非得背出来不可。

故事长短关系不大,5分钟也可以,但不要太长,不要超过15分钟。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2007-5-11 23:04 | 只看该作者

顶一个

先占个位子 :eek:  
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2007-5-13 00:03 | 只看该作者
根据目前的反馈来看,由于是头一次, 大家准备的故事可能都较短,所以讲故事所占时间可能只有一个小时左右,因此相应延长共同阅读时间。阅读的材料可能从一本小说中抽取几页:Si c'etait demain. 这只是暂时的材料,以后用什么材料在本次聚会上听取大家的意见在确定。

另外,如果有的朋友这次没有准备好故事,但确有兴趣参加,也欢迎。
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2007-5-13 00:04 | 只看该作者
根据目前的反馈来看,由于是头一次, 大家准备的故事可能都较短,所以讲故事所占时间可能只有一个小时左右,因此相应延长共同阅读时间。阅读的材料可能从一本小说中抽取几页:Si c'etait demain. 这只是暂时的材料,以后用什么材料在本次聚会上听取大家的意见在确定。

另外,如果有的朋友这次没有准备好故事,但确有兴趣参加,也欢迎。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 2007-5-18 00:34 | 只看该作者
本周活动还是商周时间进行:周日下午2:00pm 到5:30pm

经过上周的试验,对活动的方式和内容作了小小的总结和设想:

一、参加者最好准备自己的故事,但来不及准备的朋友一样可以参加。
二、每个准备讲故事的人,可以从网上或书上找一个故事,可以加以缩减、扩充等修改,也可以自己编自己的故事。
三、最好能够脱稿讲故事讲给大家听,但是也可以看着稿子讲或者照着稿子念,视个人准备情况而定。
四、每人讲完或念完故事之后,将自己的故事逐句用汉语重述,每重述一句或者几句,让另一个人回译成法语,大家轮流将他/她的故事回译完毕,以便通过与故事的法语原文相对照来达到提高的目的。
五、当某个人的故事按上面步骤学习完后,可由另一个人自愿重述,也可固定地由其下手方第二人重述,具体做法还需试验。
六、讲故事结束后,大家共同阅读一段材料。目前已经找好了“加拿大民间故事集”、“魁北克故事四则”、短篇小说“Justice”等材料。这些材料非常适合本活动未来数周供大家共同阅读。
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 2007-5-18 00:36 | 只看该作者
本周活动还是商周时间进行:周日下午2:00pm 到5:30pm

经过上周的试验,对活动的方式和内容作了小小的总结和设想:

一、参加者最好准备自己的故事,但来不及准备的朋友一样可以参加。
二、每个准备讲故事的人,可以从网上或书上找一个故事,可以加以缩减、扩充等修改,也可以自己编自己的故事。
三、最好能够脱稿讲故事讲给大家听,但是也可以看着稿子讲或者照着稿子念,视个人准备情况而定。
四、每人讲完或念完故事之后,将自己的故事逐句用汉语重述,每重述一句或者几句,让另一个人回译成法语,大家轮流将他/她的故事回译完毕,以便通过与故事的法语原文相对照来达到提高的目的。
五、当某个人的故事按上面步骤学习完后,可由另一个人自愿重述,也可固定地由其下手方第二人重述,具体做法还需试验。
六、讲故事结束后,大家共同阅读一段材料。目前已经找好了“加拿大民间故事集”、“魁北克故事四则”、短篇小说“Justice”等材料。这些材料非常适合本活动未来数周供大家共同阅读。
<!-- / message -->
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2007-5-18 22:29 | 只看该作者

zt:挺好玩的一篇,与大家分享

稍长,请耐心阅读。原文链接:

http://www.cheztom.com/humour-homme-seul-a-la-maison-humour111_2.html
Homme seul à la maison


LUNDI

Seul à la maison. Ma femme est partie pour la semaine. Génial ! Je sens qu’on va vivre des instants inoubliables, le chien et moi. Je me suis concocté un emploi du temps réglé comme du papier a musique. Je sais exactement à quelle heure je vais me lever et le temps que je passerai dans la salle de bains ou dans la cuisine, à préparer le déjeuner. J’ai également compté les heures qu’il me faudra pour liquider la vaisselle, le ménage, les promenades du chien, les courses et la cuisine. Et là, surprise : il me restera plein de temps libre ! Pourquoi les femmes se font-elles une montagne de toutes ces t&acirc;ches alors qu’elles peuvent être expédiées si rapidement ? Tout est une question d’organisation. Pour le souper, le chien et moi avons un steak chacun. J’ai disposé une jolie nappe, une bougie et un bouquet de roses pour faire plus intime. Le chien a mangé de la mousse de canard en hors-d’oeuvre et aussi en plat principal, mais accompagnée d’une farandole de petits légumes. Et, comme dessert, des biscuits. Moi, je me suis octroyé du vin et un cigare. Cela faisait des lustres que je ne m’étais pas senti aussi bien.

MARDI

Je dois revoir mon emploi du temps : apparemment, quelques aménagements s’imposent. J’ai expliqué au chien que, bien entendu, ce n’est pas tous les jours fête ; il ne doit donc pas s’attendre a des hors-d’oeuvre et a un service dans trois bols différents, vu que le préposé a la vaisselle, c’est moi ! En prenant mon déjeuner, j’ai noté les inconvénients du jus d’orange pressé : &ccedil;a vous oblige à nettoyer chaque fois le presse-agrumes. A moins d’en prévoir suffisamment pour deux jours, et dans ce cas, vous avez moitié moins de vaisselle. Ma femme a insisté pour que je passe l’aspirateur tous les jours. Pas question ! Une fois tous les deux jours suffira amplement. Il n’y a qu’a enfiler des pantoufles et à nettoyer les pattes du chien... A part ,&ccedil;à, je suis en pleine forme.

MERCREDI

J’ai le sentiment que le ménage prend plus de temps que prévu. Il va falloir affiner ma stratégie. D’abord, acheter des repas tout préparés. Cela me fera gagner quelques minutes en cuisine. La préparation du souper ne devrait jamais être plus longue que sa consommation. En revanche, la chambre reste un problème. Il faut s’extraire des couvertures, aérer et enfin faire le lit. Trop compliqué ! D’ailleurs, je ne vois pas l’intérêt de faire le lit tous les jours dans la mesure ou on se recouche le soir même. Pour le chien, fini les préparations culinaires élaborées. Au menu : p&acirc;tée en boite. Il boude, mais tant pis. Si je peux me contenter de plats cuisinés, pourquoi pas lui ?

JEUDI

Plus de jus d’orange ! Comment un fruit d’aspect si anodin peut-il provoquer une telle pagaille ? Désormais, j’achèterai du jus en bouteille. Découverte no 1 : j’ai réussi à m’extirper du lit en défaisant à peine les couvertures. Comme &ccedil;à, il n’y a plus qu’à les retaper un peu. Bien sur, cela nécessite un certain entra&icirc;nement et on a intérêt à ne pas trop gigoter pendant la nuit. J’ai un peu mal au dos, mais une bonne douche chaude et il n’y para&icirc;tra plus. J’ai cessé de me raser tous les jours. Je gagne ainsi de précieuses minutes. Découverte no2 : changer d’assiette à chaque repas est une hérésie. Les vaisselles à répétition commencent à m’énerver. Le chien, lui aussi, peut manger dans le même bol. Ce n’est qu’un animal après tout ! Note : je suis parvenu à la conclusion que le passage de l’aspirateur ne s’imposait qu’une fois par semaine... maximum. Saucisses au d&icirc;ner et au souper.

VENDREDI

Terminé le jus de fruit en bouteille ! Trop lourd à porter. J’ai observé un curieux phénomène : les saucisses sont excellentes le matin, un peu moins bonnes le midi et carrément infectes le soir. Si un homme en mange plus de deux jours de suite, elles risquent même de lui occasionner de légères nausées. Le chien a eu des croquettes. C’est tout aussi nutritif et le bol reste propre. J’ai découvert qu’on pouvait boire la soupe directement à la casserole. Elle a exactement le même go&ucirc;t. Plus de bol, plus de louche ! Désormais j’ai moins l’impression d’être réincarné en lave-vaisselle. J’ai cessé de passer le balai dans la cuisine. Cela me tapait autant sur les nerfs que de faire le lit. Note : laisser tomber les conserves. Cà salit l’ouvre-bo&icirc;tes.

SAMEDI

A quoi bon se déshabiller le soir pour se rhabiller le lendemain matin ? Je préfère occuper ce temps à me reposer un peu. Pas la peine non plus d’utiliser les couvertures : comme &ccedil;à, le lit reste impeccable. Le chien a laissé des miettes partout. Il s’est fait gronder. Je ne suis pas sa bonne ! étrange : c’est exactement la réflexion que ma femme me fait parfois. Aujourd’hui, rasage. Mais je n’en ai vraiment pas envie. Je suis à bout de nerfs. Pour le déjeuner, proscrire ce qui doit être déballé, ouvert, coupé en tranches, étalé, cuit ou passé au mélangeur. Toutes ces corvées m’exaspèrent. Pour le d&icirc;ner, manger à même l’emballage. Sans assiette, ni couverts, ni nappe, ni rien de toutes ces choses superflues. Mes gencives sont un peu sensibles. Peut-être parce que je ne mange pas de fruits : ils sont trop lourds à transporter. C’est sans doute un début de scorbut. Ma femme a appelé dans l’après-midi pour savoir si j’avais fait les vitres et la lessive. Je suis parti d’un éclat de rire hystérique. Comme si j’avais le temps ! Malaise dans la baignoire : le siphon est bouché par des spaghettis. Ce n’est pas si grave, puisque, de toute fa&ccedil;on, je ne me douche plus. Note : le chien et moi mangeons ensemble, directement du frigo. Il faut faire vite pour ne pas laisser la porte ouverte trop longtemps.

DIMANCHE

Le chien et moi sommes restés au lit, a regarder la télévision. Nous avons salivé tous les deux en voyant des gens faire des agapes. Nous sommes épuisés et grognons autant l’un que l’autre. Ce matin, j’ai mangé quelque chose dans son bol. Aucun de nous deux n’a aimé. Je devrais vraiment me laver. Me raser. Me peigner. Lui préparer sa p&acirc;tée. Le sortir. Faire la vaisselle. Ranger. Penser aux courses. Et tout le reste... Mais je n’en ai vraiment pas la force. J’ai l’impression d’avoir des problèmes d’équilibre et de vision. Le chienne remue même plus la queue. Seul l’instinct de conservation nous a permis de nous tra&icirc;ner jusqu’au restaurant, ou nous avons passé plus d’une heure à manger des tas de bonnes choses dans de multiples assiettes... avant d’aller à l’h&ocirc;tel. La chambre est propre, bien rangée et douillette. J’ai trouvé la solution idéale. Je me demande si ma femme y a jamais pensé.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

Copyright © 1999 - 2024 by Sinoquebec Media Inc. All Rights Reserved 未经许可不得摘抄  |  GMT-4, 2024-5-19 05:03 , Processed in 0.057271 second(s), 39 queries .