据加拿大《环球邮报》报道,加拿大驻北京大使馆昨晚删除了一条语言诙谐的推文,这条推文为加拿大人提供了一个小小的建议。 这条推文于北京时间10月9日晚发布在加拿大驻华大使馆Twitter官方账户上,推文用轻松的口吻写道:"请您默默记住,旅行时必须遵守当地法律。没有人希望把监狱放入他们的度假计划当中。#NoRoomService"(可没有酒店房间服务)。 加拿大全球事务部女发言人Angela Savard后来承认,这是一条"未经适当协商或批准"而发送的推文,使用了"极不恰当"的语言。 据《环球邮报》报道,该推文激怒了一些加拿大人,他们认为这种说法对康明凯和迈克尔·斯帕沃尔不负责任,这两名加拿大人于2018年12月10日在中国被拘留,就在华为高管孟晚舟在温哥华被捕的数日之后。 在被拘留的最初几个月里,他们每天被审问长达8小时,在24小时照明的房间里单独禁闭,还不准他们与律师或家人接触。一些人权组织将这种待遇看做是一种折磨。中国当局在Kovrig被转移到拘留所的时候没收了他的眼镜,因为眼镜中装有金属,不过后来给了他一副塑料框架的眼镜。 在香港从事传媒研究工作的加拿大人Barrett Bingley说,当他看到这条推文时,觉得加拿大政府是在嘲笑康明凯和迈克尔·斯帕沃尔。"他们被关在中国的拘留所,就好像这是他们的错。政府从本应支持他们并捍卫正义的。这么说完全不合情理,特别是在他们被关10个月的纪念日。 在《环球邮报》向加拿大全球事务部发出置评请求之后不久,这条推文就被大使馆删除了。Savard在电子邮件声明中说:"今后来自大使馆社交媒体账户的内容将经过更严格的审批程序”。#NoRoomService的推文发布后不久,加拿大新任驻华大使Dominic Barton抵达了北京。 自从两名加拿大人被捕以来,加拿大政府多次发布有关中国的旅行警告,渥太华称中国的行为是"武断随意的",批评人士将中国的做法比作"人质外交"。这些批评的语气比大使馆的那条推文要严肃得多。 加拿大政府的旅行警告称:“由于当地法律有随意执行的风险,去中国的话应该高度谨慎。中国当局可能会禁止个人出境离开中国,可能涉及对个人、家庭或雇主的调查,以及刑事和民事纠纷”。 加拿大驻华大使馆一直为了这两名加拿大人的释放在努力着,并且联合了全球各国反对中国,得到了其他国家的支持声明,加拿大外交官在联合国人权理事会等国际场合上也谴责了中国的做法。 大使馆还签署了一系列联名信,呼吁中国结束其不人道的司法行为,并要求中国解释对新疆穆斯林的拘留,以及用于政治灌输和技能培训的拘留中心。 在中国拥有20年经验的加拿大律师Jéréme Beaugrand-Champagne说,警告到中国旅游的人会"受当地法律约束",这并不是重点。他说,在中国,监禁可能"纯粹是政治性的","我们现在都发现了了,如果我们在中国被捕,我们的政府就对此无能为力”。 他还补充说,这条推文没有提到“加拿大人并不会享有像孟晚舟被拘留时所享有的五星级待遇"。孟晚舟被软禁时,被允许住在温哥华的豪宅里。他说:"显然,加拿大全球事务部的人不想再冒犯中国了”。 |
Copyright © 1999 - 2024 by Sinoquebec Media Inc. All Rights Reserved 未经许可不得摘抄 | GMT-5, 2024-11-24 20:23 , Processed in 0.133663 second(s), 23 queries .