列治文华裔市民日前发现有人驾驶写有疑似歧视华裔字句的客货车穿街过市,内容包括「Say No to China Crap」(向中国废物说不),事件令华社热议。本报记者周二寻获驾驶这辆客货车的越南裔男子,他否认歧视华人,并表示字句仅针对中国黑心食品,也不愿看见类似毒奶粉的产品流入加国。同时,他也不打算除下这些文字。 事件缘起列市居民杨先生在星期日晚9时30分许,接女儿回家时,在史蒂夫斯顿公路(Steveston Hwy.)近99号公路(99 Hwy.)入口处,发现一辆客货车车尾门写有疑似反华字句。杨先生感到愤怒,随即用手机拍下相片。 来加45年媳妇是华人 车主用英文写着:「向中国废物说不,他们为利益毒害自己人,你认为他们会在乎我们吗?保护我们和我们的经济。若你觉得文字有冒犯之意,你就不应该在这国家。」 杨先生事后把相片上载至社交论坛,网上顿时热议,纷纷讨论言语是否涉及种族歧视。《星岛日报》记者周二找到驾驶这辆客货车的越南裔男子,他也对这些文字作出详细解释。 该男子名崔风(Phong Trieu),约在45年前移民加拿大,先后在亚省爱民顿等地居住,现定居列治文。对于自己的客货车上了新闻,崔风也是十分诧异。 当被问及车尾后的文字是否是歧视华人或反华时,崔风急忙挥手,连说数声「不是」。他解释说,「China Crap」是指中国的一些黑心产品,例如毒奶粉和地沟油食物,并非指华人。 提醒商人勿进口坏食物 崔风续说:「我身边有许多华裔朋友,我们相处得很好,我的媳妇也是中国人,所以我不会歧视任何华裔。之所以贴上这些字句,就是和身边人相处长久后,了解中国存在食品安全问题。同时我也看到很多朋友,被要求向中国邮寄奶粉的案例,因此我希望这些坏的产品不要流入加拿大、世界各地,包括在中国也不要出现。」 崔风表示,这么做也是希望提醒在本地一些进出口商人,不要昧着良心,把中国不好的东西运来加拿大。被问道为何只提到中国的「废物」,崔风笑说,因为中国食品的安全问题最多,外界报道也最频繁。 他还强调:「自己只针对有问题的产品,如果好的物品,例如许多中国制造的日用品,真的给市民生活带来不少便利,这样的产品我十分欢迎。总而言之,我欢迎中国的一切好东西,也不会歧视华裔。」 崔风指出,他在张贴这些标语前曾咨询过朋友,包括部分华裔友人,并非一意孤行。他也坦言,不打算除下这些字句。 另一方面,温哥华岛那乃磨市(Nanaimo)至少8个巴士站长椅上的华裔地产经纪广告牌,在上周末,遭人喷上带有针对华人的种族主义,和充满恶意的字句;当地警方正对事件展开调查,暂未拘捕任何疑人。 警称或非刑事罪 律师指冒犯越界 列治文骑警指警方已看过有关崔风在车尾写上的字句,如果这些字句是真实可信,可能有冒犯,但或未构成刑事犯罪。不过移民律师钱路认为,这些文字有冒犯之意。而列治文市议员麦乐田(Bill McNulty)指,市民应通过正确和合理方式发表意见。 列市骑警发言人黄寒青,接受《星岛日报》记者访问时说,警方已从社交网站Twitter了解这件事情。他说:「如果这辆车上张贴的字句是真实可信的,那可能是有冒犯之意,但未必构成刑事犯罪。 据Global电视报道,列市骑警不会对在车尾写上字句的照片展开调查。对此,温市移民律师钱路认为,照片的文字有冒犯之意,虽然《加拿大权利及自由宪章》(Canadian Charter of Rights and Freedoms)有言论自由,但崔风的做法显然已经超越界限。 列治文市议员麦乐田表示,如果有人有话要说或想表达什么,应该通过正确和合理的方式发声。而卑诗保险公司(ICBC)发言人奥尔森(Lindsay Olsen)表示,ICBC不会规管在车辆上张贴图案和文字。公众也毋须向ICBC申请,因此当局没有权力要求车主除下标语字句。
|
Copyright © 1999 - 2024 by Sinoquebec Media Inc. All Rights Reserved 未经许可不得摘抄 | GMT-5, 2024-12-22 13:41 , Processed in 0.136306 second(s), 23 queries .