在加拿大的华人经常被外国人问一句话——“你会中国功夫吗?” 在加拿大出生长大的华裔小哥Marvin Chan就曾遇到过这种情况,他回想起自己的童年时光,经常被同学嘲笑和歧视,后来他真的去学了中国功夫,这个决定改变了他的人生...... Marvin Chan以艺名Merv xx Gotti而广为人知,他是一位多流派的创作歌手,从小出生于温哥华的他是一个中泰混血,后来在萨斯喀彻温省长大,现在则经常往返于多伦多和家乡里贾纳之间。 作为一名中国广东和泰裔加拿大人,在草原省长大的经历很少见,尤其是在20世纪90年代和21世纪初。因为那时很少能在这里见到中国人。 Chan曾经在里贾纳度过自己的小学时光。那时的他经常被同学围着起哄:“成龙,让我看看你的功夫!” 他忍不住想:“他们真的认为所有中国人都会功夫吗?”在老师和校长眼中,Chan是一个安静的孩子,成绩很好,但平时却几乎不愿意说话,每次说话之前,会先礼貌地举起手。 但这并不意味着他就好欺负,当学校里有其他同学称他是“黄种人”或说出其他种族歧视的话时,他就会跟他们扭打在一起,最后被叫去校长办公室。 他的父母还给他留了当时亚洲很流行的“西瓜头”——他说,这种发型在20世纪 90年代北美许多亚裔孩子中很常见。 “在我上小学的时候,我妈妈就让我上功夫课,所以我很早就学会了如何踢功夫腿。”Chan说。他学的功夫叫做“白行拳”(Bak Hsing Kwoon),这个派系源自蔡李佛拳(中国武术的一个南拳门派),起源于1800年代的中国南方。他的师傅是来自香港的孙亨利(Henry Suen),他是第四代白行拳大师。 他师傅还经营一家名为Hot Wok的中餐厅,这是当时里贾纳仅有的粤菜和早茶点心餐厅之一。“ 每个周二,我妈妈都会送我和弟弟去师父那里练功夫,这是一周中最美好的一天。”Chan说,每周六他父母会带他们吃完早茶,然后送他们去中文学校。 “周六是一周中最糟糕的(点心除外)。”整个小学期间,Chan是同年级里唯一的中国孩子。 相比较而言,当他去学功夫和中文学校时,他才觉得自己是个正常人,因为那里的其他孩子都跟他长得很像。“ 尽管如此,我在中文学校还是很痛苦,因为我几乎不认识字。”Chan说。“在小学,我是隐形人;在中文学校,我是文盲......’” 但是,在功夫方面,Henry师傅给了他一些在其他地方找不到的成就感。 “我不是一个身强体壮的孩子,每次在体育课上都会被落在后面。”但是对于Chan来说,功夫不仅仅是身体上的自卫,更是在文化上捍卫自己。 Chan说:“对于功夫来说,动作就是语言。我可以通过动作来表达情感。”Henry师父曾经教导这些移民二代中国孩子们要为自己感到自豪。 他经常告诉孩子们,练习功夫最重要的事情就是不要受伤。并教授他们如何“战斗时休息”等概念。 后来,Chan意识到,这些并不仅仅是关于功夫的课程,更是在文化上的坚持和自我保护。 “我才意识到,我妈妈让我跟弟弟练习功夫并不是为了自卫,甚至不是为了锻炼身体。”Chan说:“我的父母都是学者,他们讨厌在校长办公室里看到我身上有淤伤或顶着黑眼圈。” “我妈妈希望我们上功夫课、去中文学校、吃早茶点心,因为这是能让我们跟中国文化练习起来的唯一途径,尤其是在20世纪90年代的草原小镇。”Chan说道。 后来,Henry师傅在Chan读大学的时候去世了。从那时起,他开始学习泰拳和柔术,但中国功夫仍然是他的武术基础。 “Henry师父通过功夫给了我力量,让我去追求所有艺术形式,包括成为一名创作型歌手。” 对于Chan来说,功夫不仅伴他度过了童年,也让他欣然拥抱自己如今作为一名歌手、武术家、中泰混血加拿大人的身份。 |
Copyright © 1999 - 2024 by Sinoquebec Media Inc. All Rights Reserved 未经许可不得摘抄 | GMT-5, 2024-12-18 02:01 , Processed in 0.132676 second(s), 23 queries .