一位名叫James Ross的医生对Omar表示了同情和支持。Ross出生于多伦多,在麦吉尔大学下属医院的精神病学科中完成实习,随后在蒙特利尔一家医院的焦虑性障碍门诊工作。Ross可以用法语写出非常出色的患者评估,而且使用法语治疗过很多的患者。Ross说,在蒙特利尔有大量的英语人口,他们同样需要找精神科的医生看病,他绝对不缺少患者或是在为来到医院的这些患者提供服务的时候遇到过任何困难。 Ross也曾参加过法语语言办公室的考试,虽然阅读理解部分顺利过关,但写作部分却两次都未能通过。Ross表示,他的主考官不只是在分数上非常严苛,而且尤其纠缠于语法,如阴阳词性、动词变位以及时态等等。他认为,就他而言,为了考试付出的大部分努力都是不值的,他在过去不得不花费大量精力去通过考试,这影响到了他的工作。2012年,Ross回到安省,在伦敦市维多利亚医院担任精神科医生。 医师学会新闻官Caroline Langis表示,Omar不是第一位遇到法语考试问题的医生,法语考试对从牙医到社会服务的所有行业专业人士都是一样的。她说,截止到今年3月31日,魁北克有73位医生持有临时执照行医,全部都是因为未能通过法语考试。尽管如此,持有临时执照的医生,其中大部分人最后都能通过考试并且获得普通行医许可证。 不过,Caroline Langis也承认,很多医生在写作部分的考试中都会犯有错误,医师学会正在采取措施,要引入一种更适合医学专业的考试。按照她的说法,学会已经注意到,一部分医生在通过考试的过程中遇到了困难,因为这种考试中应用的并不是医疗过程中使用的词汇,与他们在工作中用到的词汇以及其他各种方面都有不同。因此,医师学会已经与魁北克语言办公室进行了沟通,在去年已经采取了措施,让考试更适合于在医疗领域工作又需要参加考试的专业人士。 在9月1日的一份声明中,魁北克法语语言办公室明确表示,不会网开一面,对Omar的情况破例处理。 语言办公室表示,未能通过法语考试的专业人士,可以获得一份临时的一年期的执照来行医,但是,临时执照的更新次数不能超过3次。这份声明还对媒体报道中出现的一些错误进行了更正。声明还说,Omar一共进行了7次法语写作部分的考试,而不是报道中所说的12次。 语言办公室在声明中说,法语考试共有四个部分,阅读理解,口语理解,写作以及口语交流,每一部分的考试均为百分制,60分为及格。考试者在参加考试的时候,如果有未能通过的部分,只需重新测试未通过的这一部分即可,不必全部重考。 |
Copyright © 1999 - 2024 by Sinoquebec Media Inc. All Rights Reserved 未经许可不得摘抄 | GMT-5, 2024-12-22 01:16 , Processed in 0.154276 second(s), 23 queries .