租房买房买生意上iU91
查看: 1424|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[教育工商] 当金领,做最贵的钟点工,人人都可以考口译证书!联手口译考点,老牌口译猎头!让您...

[复制链接]   [推荐给好友]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-1-4 17:41 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
随着越多的华裔涌现在加国,各行业对于能够说中文口译员的需求越来越大!加国求职网站Adzuna近期公布一份研究报告,把口译员列为加国十大最佳工作之首。
毫无疑问,在加拿大做口译员是很有发展前景的职业。口译员五大职业优点:职位多;高薪稳定;受人尊敬;全职兼职皆可;终生职业.

老牌职业培训学院维多利亚永远为您铺平全新行业的就业之路,
联手 CITG口译证书考点学口译 做同传 当金领

口译在手,好工作随处有 改变就在维多利亚

特邀执牌考官、安省老牌口译员亲自执教


免费讲座:如何两个月内考出安省口译证书并且顺利就业!

讲座时间:
第一场讲座:2月18日(六)7:00 pm
    第二场讲座: 2月19日(日)10:00 am

讲座地址:

维多利亚培训中心(Montreal)
2015 Drummond ST, Suite 658, H3G 1W7
电话:[url=tel855)%20665-1888]1-855-665-1888[/url] or [url=tel416)%20665-1888]416-665-1888[/url] ex. 1

CILISAT证书的价值
作为一个持证的社区口译员,你将有资格为省级机构、市级机构、非政府组织、社区诊所、调查人员、工会代表、广告公司、新闻媒体和警察等部门提供法律、教育、医疗和社区的口译服务。  在广泛的各行各业的招聘筛选中,有同等水平的个人简历中,该证书能够更多吸引录用部门的注意,增加您面试成功的机率。因为,加拿大的中国人活跃在每一个领域,每一个行业,每一种业务,中国人的市场、服务和需求都是格外被重视的。
安大略省老牌口译员亲自讲解:
1. 口译员职业操守  2. 口译员技巧  3. 题型分析与考试技巧  4. 一对一模拟考试及考试
【主讲人】 Ms. Zhai,在口译和笔译行业拥有29年的丰富经验,同时在前线电话翻译也有16年的工作经验。从事口译技能培训11年,2000年考下CILISAT证书,2005拿下安省医疗证明。分别于2012年和2014年拿到口译高级学位证书和口译主学位证书。在2003年的到安大略优秀译员的荣誉称号MCIS,2007年得到终身成就奖LLS。
热烈祝贺一:我们16名学员成功考取18张专业口译证书!特别是更有三位学员考取双证!
热烈祝贺二:维多利亚成功联手CITG口译考试中心及老牌口译猎头,在华人社区隆重推出 “口译证书班”!特邀口译主考官、安省老牌口译员Jenny亲自执教!
热烈祝贺三:拿证书后一周内即有3位学员在加拿大口译领域实现自我价值!

学员kevin拿到证书第二天就成为安省移民难民局提供口译服务。
学员David拿到双证为安省法庭长期提供口译服务。
学员Mary 拿到证书,本身是全职教师工作,顺利获得非盈利组织兼职福建话口译员。
热烈祝贺四:上周四的庆功宴中,感谢口译主考官及签字官亲临颁发证书,特别感谢雇主ProCare主管Cathy对口译就业岗位的介绍,盼望帮助更多同胞在加拿大各行业实现价值!
完全转行,零背景,人人都可以考口译证书,当金领,做最贵的钟点工,好工作随处有!


就业优势:华人为什么考口译证书?

1.华人同胞具备地方方言,第三方语言更有优势!
2.移民、大学生具备专业背景,就业也会脱颖而出!(例如在化工、电工等诸多行业都需要口译员)
考证以后,后续服务:

1.ProCare主管Cathy对口译就业岗位的介绍,多家Agent与学校合作推荐相关工作!
2.推出各个背景系列讲座,帮助大家在不同行业翻译更游刃有余!

考过口译证书成功学员:
我们是留学生,我们是移民,我们都是通过Jenny老师课程五周考取证书“口译证书”,
并在加拿大口译领域实现自我价值!
您将是下一个!


[img=0,1]https://ci6.googleusercontent.com/proxy/fChWZ2S29K8P1gMCrd4lDYziy9E5YSIDvcjUpZXW0o0x8o6MMiO2Cv0OyRQES1wUEjNiJJGdwe7I58iOsxWsWTQmLscaYD9n7Qaxxel8mcUNyIJORjv45q5qe8XmLaK5CfOjBK2_VbbT9LrRalLzMC5_SyUeAg_2wOU8tv9111sy_DgjSE76wIee6_9_FKS_foUSWhnLWPOsH3eiXzxNrSSUWqq3HF0q1P-heDr8ZgtFbek4MzLQl_iNZNA=s0-d-e1-ft#http://mmbiz.qpic.cn/mmbiz/eT5Op ... rom=5&wx_lazy=1[/img]

  • 我的名字是Ben。来到了加拿大2年,人到中年遇到危机,压力特别大。我在国内工作了20年的HR,marketing,来到加拿大后重操旧业,发现十分不好做。我也尝试过汽车销售,拿到了执照后感到这一行不适合自己,人生选择也少了一个。在绝望的时候突然看到一个灯塔,维多利亚的口译宣传资料,突然感到也许这就是我努力的方向。第一次公开课,我当场就报名了,问了老师十分多的行业问题。上课后,我发现我在这里不仅收获知识,也收获人生道理。由于老师做的翻译时间长,接触各行各业的人极多,是我们的好几倍。老师一直保持的镇静自若,处变不惊,令我感触极大!老师的科学的课程时间规划,更是让我在考试的时候有的放矢!


[img=0,1]https://ci6.googleusercontent.com/proxy/Arw2uXCoJdRgmnO2OprETgvY3kCBrEFgUCg30ggIEfLwvrYpEXZULz2OAJNxinW99-mOXVyEWLEN-IdrWaiG7RdZhT5XnxM-CGjf_pAfgj4kvccfcDrCJ-4Mx4OwxbUbPG7ZWOvYphjg5GnpTtQLOSd8jUQssz72G02jJKfWxjo8qYW4uowPYt84o9uuY7Xi_mZYzo-po8vekvP8deyTyYeTFXbWDL5eUioZiKnHmREB2KppYA=s0-d-e1-ft#http://mmbiz.qpic.cn/mmbiz/eT5Op ... rom=5&wx_lazy=1[/img]

  • 我叫做Cynthia。对于口译感兴趣,可是一直不了解加拿大的口译市场。一次,在一个朋友的推荐下,我们一起来到了维多利亚听了老师的口译公开课。听下来以后,我想,上了课之后,最差的结果无非就是考不出证书,但是英语能力应该可以有所提高,我就报名参加了。进来之后,发现班上的同学都是目标明确,要考出口译证书,给了我精神很大的振奋。老师上课认真,准备资料很多,告诉了我们怎么合适有效地training,做shadowing练习,对日后的英语能力提高都具有长时间的帮助。在老师的关爱下,感觉自己不像是个学生,老师更像一个亲人。最后英语变好了, 证也拿到了,十分开心!


[img=0,1]https://ci4.googleusercontent.com/proxy/0U6xJbebAda263dpkzAvCxCmS_STTftuKgCIOshsRu4Hq4gz2QRd6ntquv8ihw5uaHY4XGCRYihjVhy0AgJeT4DlkaExK_ikkB8Ldo9iflWHwV5QKMYB2MR4Aax8cxKeclOPPtoDBXDO8CU70dq0Uvuh-i6G3ov-5XieyrjXxgqdSIlQiIeLpwhNZxeHPrgDb95XwEo_iIpmjxStuT-zYMJy3RWKafzPC2Ddaznu9TJzMIAqbhg=s0-d-e1-ft#http://mmbiz.qpic.cn/mmbiz/eT5Op ... rom=5&wx_lazy=1[/img]
  • 大家好,我的名字是Nicky。对翻译感兴趣,以前也做过一些,不知道可以把它转化成一个事业。来到了维多利亚以后,发现学校十分专注帮助华人解决问题。在上了老师的课后,我十分认真的研读和练习老师的资料和题目,在考试前,我十分犹豫要不要考粤语翻译,老师提建议说一起考。因为粤语很多是繁体字,笔画特别多,有时候我要依靠前后字来猜。可是老师还是依旧鼓励我,令我信心倍增,真的感觉老师像一个亲人一样。最后考出了双证,十分感谢老师持续的鼓励!在考试的时候还发生了小插曲,由于考卷上一次字我看不清,但是又影响到整个考试,我想到了平时老师教给我们的态度,鼓起勇气,向考官指出。最后十分意外,我这项竟然拿了满分,是老师让我生活开始充满勇气!
  • Alex,毕业于约克大学,持口译证书,顺利通过世界500强公司面试,出任亚太市场经理。
  • Betty 和 Jenny,兼职专业口译员在法庭,医疗中心和避难所担任口译工作。
  • Lisa 和 Van,找到国际语言传译中心,担任高级口译员。





您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

Copyright © 1999 - 2024 by Sinoquebec Media Inc. All Rights Reserved 未经许可不得摘抄  |  GMT-4, 2024-11-5 19:25 , Processed in 0.058921 second(s), 34 queries .