|
正在看网球明星 Nadal 的自传
刚看了这么一段:
"But I also need to switch off and have a good time and party ... or go fishing, the perfect antidote to the all action stress of tennis."
"If you are happy and have a good time, that also has a positive impact on your tennis, on your training and the matches you play."
"To deny yourself necessary pleasures would be counterproductive. You'd end up feeling bitter, hating training , and even hating tennis, or becoming bored by it."
昨天小孩练完网球, 在回家的路上就说想再去钓会鱼. 但我拒绝了虽然钓鱼点离家只有几百米, 而且回来时就经过.
看了这段, 觉得以后小孩每次训练完, 只要他想去, 还是应该带他去钓钓鱼, 至少对保持训练的 fresh 会是有益处的.
也反思了一下自己的出渔状况: Bass 开禁后去3 个不同地方, 但一共只钓了4次 , 可能是过去10 几年最少的一年. 随着效率越来越高, 但出渔却越来越少.
其实, 今年应该是创了自己的一个记录: 4次钓Bass 均是第一杆就上了 2 lb 左右以上的Bass, 有一条4 lb 多. 不过有一天, 没有钓到限量.
这种收获应该给工作会带来一点positive impact.
所以, 为了更 productive , 这周末也应该争取出渔. |
|