租房买房买生意上iU91
楼主: beauty999
打印 上一主题 下一主题

从两篇报告中 你能发现什么--测试你的思维深度

[复制链接]   [推荐给好友]
71#
 楼主| 发表于 2009-2-7 23:42 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
人生的旅程是未知的探险...... 做让人尊敬的加拿大华人http://www.sinoquebec.com/bbs/sh ... 2398275#post2398275
回复 支持 反对

使用道具 举报

72#
发表于 2009-2-7 23:43 | 只看该作者
>>>很多母语是英文的老外写作水平其实非常差
这个, 不知道. 可能你见多识广, 也可能你有统计数据.
我认识的人好像写作能力都比较强.
Be the change you wish to see in the world
回复 支持 反对

使用道具 举报

73#
 楼主| 发表于 2009-2-7 23:50 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
人生的旅程是未知的探险...... 做让人尊敬的加拿大华人http://www.sinoquebec.com/bbs/sh ... 2398275#post2398275
回复 支持 反对

使用道具 举报

74#
发表于 2009-2-7 23:59 | 只看该作者
>>>估计你得需要加强中文阅读理解能力训练
你的估计非常准确.
学而时习之, 不亦乐乎.
我的确需要加强中文阅读理解能力训练.
我大概也得放弃企图理解某些人思维的尝试. 没必要跟上帝抢饭碗.
Be the change you wish to see in the world
回复 支持 反对

使用道具 举报

75#
 楼主| 发表于 2009-2-8 00:38 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
人生的旅程是未知的探险...... 做让人尊敬的加拿大华人http://www.sinoquebec.com/bbs/sh ... 2398275#post2398275
回复 支持 反对

使用道具 举报

76#
发表于 2009-2-8 01:23 | 只看该作者
我根本没有意思要篡改还是什么的,只是有时候你这样直接翻译中英并不能表达到意思。

就这么简单。

假如你是要那样想,我也没办法。

我也没自说我自己的英文有多强什么的,只是要告诉你,你语法用字的问题到底在哪里。

我帮你做的更正,我也没把握是100%对,至少,那会把你要说的意思表达清楚些。

如果你要说我篡改你的文章的话,麻烦你正确的指出,讨教一下。

不要人云亦云,有三两人撑你,就气高趾扬,三分颜色摆上脸。


回复 支持 反对

使用道具 举报

77#
发表于 2009-2-8 08:56 | 只看该作者
still pick on her, who are you? a Professor?
曲有误, 周郎顾?
Post by i am nobody
It is your right to choose whatever language you prefer to write your threads, but at least you should respect the basic rules of writing an error-free sentence. Don't you think that what you posted here is simply kind of visual pollution?
回复 支持 反对

使用道具 举报

78#
发表于 2009-2-8 16:28 | 只看该作者
Post by beauty999
You are more smart than ryanset is for you understand most part of my story. But I don't understand that why you think this story is not my work but another people wrote it even you have understood its means? :rolleyes:

However I am very happy for you suspect this story is I plagiarized other people's  work. :eek!::eek!::rolleyes:  This is your great praise to me because your doubt proves my talent and also prove that my English is quiet good or excellent.

你看,没人帮忙破绽就露出来了, 这一段和原来那段是同一个人写的吗? 也许你的E文水平也像中国的股票, 可以一夜涨停,然后又来个nose dive?

你写的东西 字字是英文,但句句不是英文, 不要以为从汉英字典上查几个词堆积起来就是完整的句子了.

伤了你的自尊心是我们的错,但为维护自己的虚荣心而无理狡辩就是错上加错了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

79#
发表于 2009-2-8 16:32 | 只看该作者
Post by beauty999
Thanks for your reply and for your words.

Bests!

通过这些帖子,你还是有长进的,这不,你不会写成: Thanks your reply and your words 了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

80#
发表于 2009-2-8 18:45 | 只看该作者
Post by i am nobody
通过这些帖子,你还是有长进的,这不,你不会写成: Thanks your reply and your words 了.
中国移民在加拿大要一学懂礼貌二学守规则三学讲诚信,beauty999同学是day day up了,恭喜恭喜!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

Copyright © 1999 - 2024 by Sinoquebec Media Inc. All Rights Reserved 未经许可不得摘抄  |  GMT-5, 2024-11-27 16:39 , Processed in 0.056742 second(s), 40 queries .