使用道具 举报
Post by xu3331 # ?* @( M: z* J 其实,在大陆正式名称为: 广州话。 ' s/ g- f/ A* r5 T1 \8 `0 s" X% L + ]1 V0 l& ^+ p! Q8 T广东地方太大,如果碰上台山、潮州人说起方言。广州人也会傻眼,一头雾水。: B. N1 H. ?1 ]7 f7 x1 m' w # c1 \3 V% l8 S { 又,据说香港人的口音更为清晰、规范(任何语言均如此),就是夹了不少英文单词。/ q2 Y* ]2 @& P7 C. o! g% |8 ~ % }7 V7 S: ^+ f9 X本人愿意英法文交换“广州话”
Post by adoreneige 5 D$ B6 l4 C3 ? 我教你法语(做了10年的法语翻译),你教我粤语,每天各一个小时。你看怎么样?
Post by xu3331 , r+ W" }" d9 ]# i, E8 b" t; A 其实,在大陆正式名称为: 广州话。' n+ a+ x9 L# m& Y7 P 2 c: Z$ e8 I, @# p/ Z8 c, O 广东地方太大,如果碰上台山、潮州人说起方言。广州人也会傻眼,一头雾水。, h% O y0 m6 a0 |0 I) o ! s7 r* q- N1 S! C4 B# o- x+ a9 E又,据说香港人的口音更为清晰、规范(任何语言均如此),就是夹了不少英文单词。# @; F3 e* P# X- K$ G - [+ _6 E7 B" R0 |" H- o' N9 z本人愿意英法文交换“广州话”
Post by adoreneige 7 A/ |8 e/ n8 _& |+ t& l4 I 我教你法语(做了10年的法语翻译),你教我粤语,每天各一个小时。你看怎么样?
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
Copyright © 1999 - 2024 by Sinoquebec Media Inc. All Rights Reserved 未经许可不得摘抄 | GMT-4, 2024-5-14 00:43 , Processed in 0.047695 second(s), 39 queries .