租房买房买生意上iU91
楼主: 同济师兄
打印 上一主题 下一主题

[移民] 专用贴:担保父母团聚移民加拿大

  [复制链接]   [推荐给好友]
551#
发表于 2011-12-8 09:59 | 只看该作者

祝福所有申请移民和探亲的父母

大家好。昨天收到北京大使馆的邮件,关于我妈妈的移民申请。 也是要求补交材料(出生证明,父亲的死亡证明等)和再次体检。 问一个问题啊:

其中要求:
Translated version of your hukou into French or English;

这是户口本的翻译呢,还是户籍证明的翻译?
如果是户口本,就很多页的。

因为没有说要专门的翻译人员,我自己翻译是不是也行呢?不过如果不确定,还是请人翻译省得耽误时间。

大使馆的信里只是这么说:
All documents must be accompanied by English or French translations. When ORIGINAL documents are
requested, notarized documents are not acceptable.
所有文件必须附有与其内容相应的英文或法文翻译。如果我们要求递交的是材料原件,我们不会接
受此材料的公证件。


有知道的朋友请回复一下啊。

祝愿所有的父母申请都早日通过。大家都开心。
回复 支持 反对

使用道具 举报

552#
发表于 2011-12-8 13:41 | 只看该作者
请问,您是什么时候递交到北京使馆的?我们当时作时是:户口翻译成英文并做了英文公正。






Post by share;3014818
大家好。昨天收到北京大使馆的邮件,关于我妈妈的移民申请。 也是要求补交材料(出生证明,父亲的死亡证明等)和再次体检。 问一个问题啊:

其中要求:
Translated version of your hukou into French or English;

这是户口本的翻译呢,还是户籍证明的翻译?
如果是户口本,就很多页的。

因为没有说要专门的翻译人员,我自己翻译是不是也行呢?不过如果不确定,还是请人翻译省得耽误时间。

大使馆的信里只是这么说:
All documents must be accompanied by English or French translations. When ORIGINAL documents are
requested, notarized documents are not acceptable.
所有文件必须附有与其内容相应的英文或法文翻译。如果我们要求递交的是材料原件,我们不会接
受此材料的公证件。

有知道的朋友请回复一下啊。

祝愿所有的父母申请都早日通过。大家都开心。
回复 支持 反对

使用道具 举报

553#
发表于 2011-12-8 15:38 | 只看该作者
to share:我认为应该请专人翻译的。户口本,我想只要有名字的那页就够了吧。

to shirleyx:我父母的出生证明开起来很麻烦,公证处要求单位证明外,还要我祖父母和外祖父母去世的户口注销证明,都需要去他们生前居住地所在派出所去开证明。因为出生证明上要写老人的名字,所以需要这个户口注销证明来表明他们之间的关系,真是复杂,另外还要年长的证人填表什么的。我爸说一份公证160+翻译费(不详),是在我们所属区公证处。(nino同学请注意,我也一并回答你了,我说的是在上海的)。另外,材料最好是一起交齐吧,补交可能会出问题的。

to dumase:所以我觉得7是指父母本人的出生证。happy同学以前的checklist估计和我们的不一样。无犯罪证明应该不着急。
回复 支持 反对

使用道具 举报

554#
发表于 2011-12-8 16:19 | 只看该作者
我妈的证明办得差不多了,就差结婚证,实在不行我真的不交了,闹心。
出生证明就去单位开了个证明就好了,没想到JULIETH 那边那么麻烦。
回复 支持 反对

使用道具 举报

555#
发表于 2011-12-9 01:14 | 只看该作者
我没有仔细看朋友的信,印象中写要求90天补齐材料,否则当放弃处理。也请各位朋友仔细看看是不是这么说?反正90天时间足够,能准备的材料都准备好,省得以后麻烦。
回复 支持 反对

使用道具 举报

556#
发表于 2011-12-9 04:48 | 只看该作者
谢谢 Jennerry 和 Julieth。 回复Jennery, 我妈的申请是09年10月份接收的。 我这里只有户口的复印件,还是自己翻译方便。我可以发信给大使馆问一下是否可以。
回复 支持 反对

使用道具 举报

557#
发表于 2011-12-9 09:45 | 只看该作者
Post by happy;3015358
我没有仔细看朋友的信,印象中写要求90天补齐材料,否则当放弃处理。也请各位朋友仔细看看是不是这么说?反正90天时间足够,能准备的材料都准备好,省得以后麻烦。

happy 的提议很对,但是我这里可能婚姻证明真的开不出来了,我妈就差找政府了。实在不行,我看花点钱可以不, 没办法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

558#
发表于 2011-12-9 09:47 | 只看该作者
Post by share;3015400
谢谢 Jennerry 和 Julieth。 回复Jennery, 我妈的申请是09年10月份接收的。 我这里只有户口的复印件,还是自己翻译方便。我可以发信给大使馆问一下是否可以。

我觉得时间如果可以,户口还是公证了吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

559#
发表于 2011-12-9 12:18 | 只看该作者

Happy说的Check list和我们的不一样

Happ好像是前些年申请父母移民的,她说的Check list是拿到CSQ以后,给北京大使馆递材料用的。
大家最近收到信要求90天内补材料,是最近临时实行的新政策,所以和Happy的Check list不完全一样。
回复 支持 反对

使用道具 举报

560#
发表于 2011-12-9 16:12 | 只看该作者
谢谢楼上各位的热心解答和资讯,我让父母去找<200的公证拉 ;-D

另外看了大家的帖子后觉得户口本如果要交的话还得去做公证/至少是翻译.但是还是觉得身份证只要复印件就可以了-和护照同理.大家以为呢?
至于和父母的关系,我打电话问过,可以提交我的出生公证. 还有代表也是,sponsor可以作为家庭unpaid的代表 - 其实写不写都一样,但是我想着也许以后可以代他们签字(?),所以就作为我父母的代表。interview我写的是中文,翻译我也都写了要的.

我父母的出生证明是派出所开的,好像还蛮顺利,没说要什么别的资料。

90天是的,过期作废,但是如果确实有困难,可以写信去告知,列出理由,-我的信上是这么写的 - 要求延期(这个是我自己的想法)。
我也觉得最好材料弄齐了一起交,补交应该问题是不大,就是一定会影响速度。

另外,想问一下,
我的checklist上大都只要求copy件,不用交原件,大家是否也是呢?提交复印件的时候是否要象这里一样有“和原件相符”并由专人签名的图章呢?
大家的钱是否都一起交掉呢-490的那个?
大家的信封label都做哪个 - 应该就是联系地址填得地址,但不知道是国内还是这里方便?

happy的checklist可能是和我们不完全相同,但是大同小异,基本是一样的,就是不用父母的学历和工作证明-我的不用。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

Copyright © 1999 - 2024 by Sinoquebec Media Inc. All Rights Reserved 未经许可不得摘抄  |  GMT-4, 2024-9-30 11:29 , Processed in 0.052071 second(s), 34 queries .